Ирина Лейченко

Ирина Лейченко — переводчик с нидерландского и английского языков. Родилась и выросла в Красноярске, с 2006 г. живет в Нидерландах. Для «Самоката» переводила книги Шурда Кейпера, Аннет Схап, Анне Провост и др.
В 2013 г. номинирована на Премию Норы Галь.

Citati

Полина Саваковаje citiralaпре 2 године
Нужно выложить сердце на стол, но, если другой не сделает то же самое, очень важно вернуть сердце себе обратно
Полина Саваковаje citiralaпре 2 године
А может, тебя видят, только если ты тоже смотришь?
Елизавета Ершоваje citiraoпре 2 године
Взрослые идут в политику с лучшими намерениями, а выходят из политики преступниками. Настало время революции.
fb2epub
Prevucite i otpustite datoteke (ne više od 5 odjednom)