Анна Рахманько

Журналистка, переводчица, соавторка блога об осознанном потреблении одежды. Выросла на севере ХМАО, училась в Санкт-Петербурге, Париже, Берлине, Афинах. Авторка документальных комиксов «Странник» и «Твой дедушка Вася». В 2021 перевод «Детства» попал в лонг-лист премии «Мастера литературного перевода».

Citati

Jen Schwarzje citiralaпре 4 месеца
Никто не дол­жен узнать, что ты покупаешь вчерашний хлеб, — как никто не должен узнать, что ты ходишь на улицу Карлс­бергвай на раздачу школьных обедов, которые были единственной мерой социальной поддержки для малообеспеченных семей в Вестербро тридцатых годов.
ksssenya2006je citiralaпрошлог месеца
мое сердце наполняется хаосом гнева, печали и жалости, кото­рые мама и впредь будет вызывать во мне всегда, всю мою жизнь.
ksssenya2006je citiralaпрошлог месеца
Детство — оно длинное и тесное, как гроб, и без посторонней помощи из него не выбраться.
fb2epub
Prevucite i otpustite datoteke (ne više od 5 odjednom)