Дэниел Эверетт

  • Наталья Лje citiraoпрошле године
    Язык невозможно до конца понять без общего интернализованного набора ценностей, социальных структур и взаимосвязанных знаний.
  • oarinje citiralaпре 2 године
    Пьера Тейяра де Шардена
  • zhovanikje citiraoпре 2 године
    Синтаксист для языка — как офтальмолог для тела
  • zhovanikje citiraoпре 2 године
    Язык создает структуры знаний, отличающиеся культурным своеобразием (например, распознаваемые цвета, считающиеся наиболее привлекательными профессии, представления о медицине, математике и прочих вещах, которые известны человеку как представителю сообщества). Язык также помогает интерпретировать различные социальные роли, выделяемые культурой: отец, начальник, врач, учитель или студент.
  • zhovanikje citiraoпре 2 године
    Если Вселенная создана кем-то, то для этого потребовалось бы общество, а не бог.
  • zhovanikje citiraoпре 2 године
    Этот культурный эффект в науке известен как «предвзятость подтверждения».
  • zhovanikje citiraoпре 2 године
    Однако макроэволюция — не единственная форма эволюции. На самом деле макроэволюция часто является накоплением более мелких эволюционных изменений, даже столь незначительных, как мутация в отдельной аллели, что называют микроэволюцией.
  • zhovanikje citiraoпре 2 године
    Другими словами, мастер синтаксиса способен составлять сложные предложения, тогда как остальные члены популяции могут формулировать только простые предложения.
  • zhovanikje citiraoпре 2 године
    Выполнение инструкций, например, выраженных в форме рекурсивных предложений, может быть первым шагом к овладению или развитию рекурсии, и только. Способность произносить сложные синтаксические конструкции должна предшествовать сложному мышлению, иначе никто не сможет полностью понять сказанное другими.
  • zhovanikje citiraoпре 2 године
    Сложное мышление может позволить произносить сложные предложения, но сами сложные предложения для сложного мышления не требуются. Обратное утверждение, однако, будет неверно. Необходимо обладать мышлением, способным генерировать сложные смыслы, чтобы понять сложное предложение.
fb2epub
Prevucite i otpustite datoteke (ne više od 5 odjednom)