Content 2 Connect

Citati

kiefaberdoraje citiraoпре 3 месеца
Signor Romeo, bon jour.11 Francia üdvözlet francia bugyogónak. Na te ugyancsak beugrattál bennünket.

ROMEO Jó reggelt mindkettőtöknek. Mikor ugrattalak be?

MERCUTIO Tegnap éjjel, mikor beugrottál a kertbe.

ROMEO De akkor én magam ugrottam be, ennélfogva nem titeket ugrattalak be. Nem értem.

MERCUTIO Azt tudom, hogy nem ‒ értem, hanem ‒ valaki másért.

ROMEO Bocsáss meg, Mercutio. Nem tehettem egyebet. Sok dolgom volt tudniillik.

MERCUTIO Az lehet. De az illemet ilyenkor is tudni ‒ illik.

ROMEO Vártalak a kertben.

MERCUTIO Ez kertelés.

ROMEO Porban járó gyanúsításodhoz úgy illik ez a szellemeskedés, mint cipőhöz a cipő csokra.

MERCUTIO Szóval azért mentél oda: cipő-csókra?
kiefaberdoraje citiraoпре 3 месеца
MERCUTIO Ó, gyáva, becstelen, hunyász alázat!
Alla stoccata,12 döntse el a kard.
Tybalt, patkányfogó te, indulunk hát?

TYBALT Mit akarsz tőlem?

MERCUTIO Semmit, jó macskakirály, pusztán kilenc életed közül az egyiket. Ezzel majd csak elbánok, sőt ha jól viseled magad, akkor kicserzem a másik nyolcat is. Egy-kettő, rántsd ki kardod, különben kirántalak, mint egy csirkét.
kiefaberdoraje citiraoпре 5 месеци
Feküdj csak csendesen, kis békám. Óh kis Mauglim – mert Mauglinak (békának) foglak nevezni
fb2epub
Prevucite i otpustite datoteke (ne više od 5 odjednom)