«Не было еще ни одного великого ума без примеси безумия».
Ннje citiralaпрошле године
Как-то в полночь, в час угрюмый, полный тягостною думой, Над старинными томами я склонялся в полусне.
Ннje citiralaпрошле године
Сумасшествие относительно. Оно зависит от того, кто кого запер и в какой клетке».
Ннje citiralaпрошле године
Сумасшествие относительно. Оно зависит от того, кто кого запер и в какой клетке».
Ннje citiralaпрошле године
«В сумасшедшем мире только безумные рассуждают здраво».
Ннje citiralaпрошле године
«Сумасшествие относительно. Оно зависит от того, кто кого запер и в какой именно клетке».
Ннje citiralaпрошле године
«Настало время для лечения. В полночь приходи в подвал».
Апельсинкаje citiralaпре 5 месеци
На самом деле он не понимал, откуда знает дорогу, ведь он не просматривал маршрут заранее, но что-то в этой старинной маленькой церквушке всколыхнуло его память — пусть не память, но какой-то внутренний инстинкт.
Апельсинкаje citiralaпре 5 месеци
Дэн и представить не мог, что здание может выглядеть так устрашающе, но Бруклин явно превзошел все ожидания.
Апельсинкаje citiralaпре 5 месеци
«Теперь поворачивай», — прошептал голос у него в голове.
fb2epub
Prevucite i otpustite datoteke
(ne više od 5 odjednom)