bookmate game
ru

Джон Бёрджер

  • oarinje citiralaпрошлог месеца
    Значение оригинала теперь заключается не в том, что он, один-единственный, говорит, а в том, чем он, один-единственный, является.
  • Алёна Хаджиje citiralaпре 2 године
    Сперва изображения создавались для того, чтобы воссоздать образ чего-то отсутствующего. Постепенно стало очевидно, что изображение может пережить то, что оно изображает, и продемонстрировать, как что-то выглядело (или кто-то выглядел) когда-то прежде, а следовательно, как изображенное виделось тогда другими людьми. Позднее было осознано, что картина фиксирует в том числе и специфическую точку зрения ее создателя. Картина стала свидетельством того, как А видел Б.
  • Алёна Хаджиje citiralaпре 2 године
    конечном счете смысловая нагрузка искусства искажается, потому что привилегированное меньшинство стремится создать историю, которая оправдала бы их роль правящего класса
  • Алёна Хаджиje citiralaпре 2 године
    сериале «Искусство видеть» (в оригинале – Ways of Seeing).
  • Алёна Хаджиje citiralaпре 2 године
    Изобретение камеры изменило способ видения мира. Видимое стало значить для нас нечто иное. Это мгновенно сказалось и на живописи.
  • Алёна Хаджиje citiralaпре 2 године
    Всякий раз, смотря на фотографию, мы помним (пусть хотя бы краем сознания) о фотографе, выбравшем именно этот предмет и перспективу из бесконечности других возможных предметов и перспектив.
  • Алёна Хаджиje citiralaпре 2 године
    Всякий рисунок или живописное полотно, использующее перспективу, говорит своему зрителю, что он – центр мира.
  • Алёна Хаджиje citiralaпре 2 године
    Когда человек влюблен, образ любимого обладает тем совершенством, полноту которого не измеришь ни словами, ни объятиями, – его на какое-то время может вместить только любовное соитие.
  • Hélèn.je citiralaпре 3 месеца
    Взаимность зрения более глубинна, чем взаимность словесного диалога.
  • Hélèn.je citiralaпре 3 месеца
    смотреть – это совершать выбор
fb2epub
Prevucite i otpustite datoteke (ne više od 5 odjednom)