Cat's Cradle, Kurt Vonnegut
en
Kurt Vonnegut

Cat's Cradle

190 štampanih stranica
  • 👍5
  • 🔮4
  • 💡3

Cat’s Cradle (1963) is Vonnegut’s most ambitious novel, which put into the language terms like “wampeter”, “kerass” and “granfalloon” as well as a structured religion, Boskonism and was submitted in partial fulfillment of requirements for a Master’s Degree in anthropology, and in its sprawling compass and almost uncontrolled (and uncontrollable) invention, may be Vonnegut’s best novel.
Written contemporaneously with the Cuban missile crisis and countenancing a version of a world in the grasp of magnified human stupidity, the novel is centered on Felix Hoenikker, a chemical scientist reminiscent of Robert Oppenheimer… except that Oppenheimer was destroyed by his conscience and Hoenikker, delighting in the disastrous chemicals he has invented, has no conscience at all. Hoenikker’s “Ice 9” has the potential to convert all liquid to inert ice and thus destroy human existence; he is exiled to a remote island where Boskonism has enlisted all of its inhabitants and where religion and technology collaborate, with the help of a large cast of characters, to destroy civilization.
Vonnegut’s compassion and despair are expressed here through his grotesque elaboration of character and situation and also through his created religion which like Flannery O’Connor’s “Church Without Christ” (in Wise Blood) acts to serve its adherents by removing them from individual responsibility. Vonnegut had always been taken seriously by science fiction readers and critics (a reception which indeed made him uncomfortable) but it was with Cat’s Cradle that he began to be found and appreciated by a more general audience. His own ambivalence toward science, science fiction, religion and religious comfort comes through in every scene of this novel.

Da biste čitali ovu knjigu otpremite EPUB ili FB2 datoteku na Bookmate. Kako da otpremim knjigu?
Pretraži na Googleu
Utisak
Dodaj na policu
  • 👍Vredna čitanja5
  • 🔮Kompleksna4
  • 💡Poučna3
Prijavite se ili se registrujte
👍Vredna čitanja

Он не верит в прогресс, то есть в его самоценность: «Над чем бы учёные не работали, у них всё равно получается оружие». По мнению Воннегута, в тот день, когда всё просвещённое человечество ликовало в честь окончания очередной мировой войны, на самом деле пора было начинать готовиться к поминкам по победителям: «Может быть, вспоминая о войнах, мы должны были бы снять с себя одежду, встать на четвереньки и хрюкать, как  свиньи. Несомненно, это больше соответствовало бы случаю, чем пышные речи, и реяние знамён, и пальба хорошо отлаженных пушек».
Не верит Воннегут и в спасительную силу религии и вообще в необходимость её присутствия в жизни человека. Остров Сан-Лоренцо, на территории которого происходит бОльшая часть действия книги, это фактически наша жизнь в разрезе. Нравится нам или это или нет, но жалкие, легковерные и легкомысленные дикари это и есть мы сами. И выдуманная для диких аборигенов случайно оказавшимся среди них американцем Бокононом религия по своей сути и своей сознательной лживости не отличается от тех официальных верований, которыми живёт человечество: «Когда стало ясно, что никакими государственными или экономическими реформами нельзя облегчить жалкую жизнь этого народа, религия стала единственным способом вселить в людей надежду. Правда стала врагом народа, потому что правда была страшной, и Боконон поставил себе цель – давать людям ложь, приукрашивая её всё больше и больше». В конце концов, по версии Воннегута, «Бог ещё никогда в жизни не написал хорошей пьесы».
Что же смог предложить человечеству великий насмешник и прекрасный американский писатель Курт Воннегут в качестве спасения? «Зрелость – это способность осознавать предел своих возможностей. … Зрелость – это горькое разочарование и ничем его не излечить, если только смех не считать лекарством от всего на свете.»
И он смеялся – над собой, над нами, над политикой, наукой, религией. Но не смеха ради, а ради истинной свободы души.
Скучаю ;)

🙈Ne drži pažnju
🔮Kompleksna
💡Poučna
🚀Čita se u jednom dahu

I'm reading it for a second time now:) it is absolutely amazing

🙈Ne drži pažnju

Makes it moment om moimi you olm
O lon
No g mojno llama you please kluchi mom owner kluchi yoke my oonekoolmo

Maybe okl
Ok ol

Had I been a Bokononist then, pondering the miraculously intricate chain of events that had brought dynamite money to that particular tombstone company, I might have whispered, “Busy, busy, busy.”
Busy, busy, busy, is what we Bokononists whisper whenever we think of how complicated and unpredictable the machinery of life really is.

Дела, дела, дела…

Ah, God, what an ugly city Ilium is!
“Ah, God,” says Bokonon, “what an ugly city every city is!”
"If you find your life tangled up with somebody else's life for no very logical reasons," writes Bokonon, "that person may be a member of your karass."

Tangled up life

Take a breath, Katya Akhtyamova
Katya Akhtyamova
Take a breath
  • 308
  • 1K
Что в чёрном ящике: любимые книги знатоков «Что? Где? Когда?», Молодёжный кубок «Дружба народов»
In English, Maxim Bindus
Maxim Bindus
In English
  • 489
  • 138
Колыбель для кошки, Olga Krylychkina
fb2epub
Prevucite i otpustite datoteke (ne više od 5 odjednom)