bookmate game
ru
Александр Вурдов

Кандзявые эссе

Obavesti me kada knjiga bude dodata
Da biste čitali ovu knjigu otpremite EPUB ili FB2 datoteku na Bookmate. Kako da otpremim knjigu?
Так называемые Кандзявые эссе – первая из серии книг, запланированных к выходу под общим названием «Японский для души». Серия ставит своей задачей обеспечить любому желающему эффективное «вхождение» в японский язык, сняв с русскоговорящего европейца страх перед японскими и китайскими иероглифами, погрузить его в мир иероглифической образности, создать вокруг изучающего японский язык среду, благодаря которой понимание, запоминание и усвоение иероглифов станет если не простым, то крайне увлекательным делом. Книга постоянно обращается к личному опыту читателя, истории и культуре Японии и Китая, поэзии, пословицам и прочим явлениям и фактам, на фоне которых раскрывается таинственный и захватывающий мир японской письменности.

Книга предназначена для всех, кто хочет найти естественный, безболезненный и, что самое главное, свой путь в постижении японского языка.
Ova knjiga je trenutno nedostupna
648 štampanih stranica
Da li već pročitali? Kakvo je vaše mišljenje?
👍👎

Utisci

  • Светлана Рзянинаje podelio/la utisakпре 5 година
    👍Vredna čitanja
    💡Poučna

  • Александр Ханнановje podelio/la utisakпре 6 година
    👍Vredna čitanja
    💡Poučna
    🎯Zdrav
    🚀Čita se u jednom dahu

Citati

  • Юлия Ёлшинаje citiralaпре 5 година
    Хорошо видно, что, несмотря на явное сходство и символьно-образную взаимосвязь обоих иероглифов, применена совершенно неожиданная их классификация. В основу «Вороны» положен ключ «огонь», не имеющий абсолютно никакого отношения ни к птице в целом, ни к вороне в часности[285]. «Птица» же сама для себя выступает в роли ключа.
  • Юлия Ёлшинаje citiralaпре 5 година
    烏 - Ворона У_карасу 10 (灬 (86) огонь)]

    [鳥 - Птица ТЁ:_тори 11 (鳥 (196) птица)]

    Мы «ворону» и «птицу» специально разместили в спаренной таблице, наглядно иллюстрируя размышления о картинках, ключах и прочем. Хорошо видно, что, несмотря на явное сходство и символьно-образную взаимосвязь обоих иероглифов, применена совершенно неожиданная
  • Юлия Ёлшинаje citiralaпре 5 година
    Например, произнести «окагэсамадэ!», что дословно может означать: «благодаря Вашей тени», «через Вашу тень», «находясь в вашей тени (под вашим влиянием, покровительством)»

Na policama za knjige

fb2epub
Prevucite i otpustite datoteke (ne više od 5 odjednom)