bookmate game
ru
Уильям Шекспир

Сонеты (в переводе Маршака)

Obavesti me kada knjiga bude dodata
Da biste čitali ovu knjigu otpremite EPUB ili FB2 datoteku na Bookmate. Kako da otpremim knjigu?
  • Le bonbonje citiralaпре 8 година
    Кто предает себя же самого —
    Не любит в этом мире никого!
  • Le bonbonje citiralaпре 8 година
    Но, ограничив жизнь своей судьбою,
    Ты сам умрешь, и образ твой — с тобою!
  • Le bonbonje citiralaпре 8 година
    Зачем же любишь то, что так печально,
    Встречаешь муку радостью такой?
  • Mikhail Bushuevje citiraoпре 10 година
    Меня неверным другом не зови. Как мог я изменить иль измениться? Моя душа, душа моей любви, В твоей груди, как мой залог, хранится. Ты — мой приют, дарованный
  • Mikhail Bushuevje citiraoпре 10 година
    Фиалке ранней бросил я упрек: Лукавая крадет свой запах сладкий Из уст твоих, и каждый лепесток Свой бархат у тебя берет украдкой. У лилий — белизна твоей руки, Твой темный волос — в почках майорана, У белой розы — цвет твоей щеки, У красной розы — твой огонь румяный. У третьей розы — белой, точно снег,
  • Mikhail Bushuevje citiraoпре 10 година
    Когда захочешь, охладев ко мне, Продать меня насмешке и презренью, Я на твоей останусь стороне И честь твою не опорочу тенью. Отлично зная каждый свой порок,
  • Mikhail Bushuevje citiraoпре 10 година
    Уж лучше грешным быть, чем грешным слыть. Напраслина страшнее обличенья. И гибнет радость, коль ее судить Должно не наше, а чужое мненье. Как может взгляд чужих порочных глаз Щадить во мне игру горячей крови? Пусть грешен я, но не грешнее вас, Мои шпионы, мастера злословья. Я — это я, а вы грехи мои
  • Mikhail Bushuevje citiraoпре 10 година
    Моя немая муза так скромна. Меж тем поэты лучшие кругом Тебе во славу чертят письмена Красноречивым золотым пером. Моя богиня тише всех богинь. И я, как малограмотный дьячок, Умею только возглашать «аминь!» В конце торжественно звучащих строк. Я говорю: «Конечно!», «Так и есть!», Когда поэты произносят стих, Твоим заслугам воздавая честь, — Но сколько чувства в помыслах
  • Mikhail Bushuevje citiraoпре 10 година
    Я полагал: у красоты твоей В поддельных красках надобности нет. Я думал: ты прекрасней и милей Всего, что может высказать поэт. Вот почему молчания печать На скромные уста мои легла, — Дабы свое величье доказать Без украшений красота могла. Но ты считаешь дерзостным грехом: Моей влюбленной музы немоту. Меж тем другие немощным стихом Бессмертную хоронят красоту. То, что во взоре светится твоем, Твои певцы не выразят вдвоем.
  • Mikhail Bushuevje citiraoпре 10 година
    Какою ты стихией порожден? Все по одной отбрасывают тени, А за тобою вьется миллион Твоих теней, подобий, отражений. Вообразим Адо́ниса портрет, — С тобой он схож, как слепок твой дешевый. Елене в древности дивился свет.
fb2epub
Prevucite i otpustite datoteke (ne više od 5 odjednom)