Koristimo kolačiće da poboljšamo iskustvo na web lokaciji i naše preporuke.
Za više informacija, pročitajte našu Politiku kolačića.
Prihvati sve kolačiće
Podešavanja kolačića
Хтон, Энтони Пирс
ru
Энтони Пирс

Хтон

Obavesti me kada knjiga bude dodata
Da biste čitali ovu knjigu otpremite EPUB ili FB2 datoteku na Bookmate. Kako da otpremim knjigu?
  • forestssingeternallyje citiraoпре 3 године
    Он представил, что их «понимание» ублажало скорее стариковское тщеславие, чем его романтическую удаль.
  • forestssingeternallyje citiraoпре 3 године
    Мы думали спасти из твоей культуры добро философии
    И уничтожить зло существованья;
    Но находим, что они друг другу сродни.
  • forestssingeternallyje citiraoпре 3 године
    Где зло, которое ты ищешь?
    Как отличишь его от себя?
  • forestssingeternallyje citiraoпре 3 године
    Как отличить танцора от танца?

    Вильям Батлер Йетс, «Среди школьников»
  • forestssingeternallyje citiraoпре 3 године
    Атон держал в руках топор, не желая совершать действия, которое оставило бы его в пещерах в полном одиночестве. Мышление, даже враждебное, было более приятным противником, чем одиночество.

    — Перемирие, — согласился он.
  • forestssingeternallyje citiraoпре 3 године
    — Твоя мечта тщетна, — казалось, говорил голос. — Миньонетка — запретна: лишь когда ты вдали от нее, твои чувства реальны. Ты не можешь свести полюса: они объединяются только в несчастье.

    Он сосредоточился на сплошном зеленом, и появились листья и лепестки: цветок хвеи. Губы лепестков вновь заговорили:

    — В твоей песне нет никакого волшебства. Лишь потому, что она прервана, она тебя очаровывает. Лишь потому, что твоя любовь не завершена, она продолжается.
  • forestssingeternallyje citiraoпре 3 године
    «Убивать можно, эти существа больше не люди. Они отдали свой разум и волю Хтону, такому же коварному, как чудовищная гусеница, и смерть для них милосердна».
  • forestssingeternallyje citiraoпре 3 године
    Над головой светили яркие звезды — звезды, которых он больше не увидит.

    — «Умерьте свет свой золотой!» — тихо процитировал он. — «Моя возлюбленная спит!..»
  • forestssingeternallyje citiraoпре 3 године
    Вы и дальше будете садистски убивать, потому что миньон в вас жаждет телепатического наслаждения от боли невинных жертв. Вы и дальше будете забывать свои преступления, потому что человек в вас не может принять преступных наслаждений, которых требует ваше второе Я.
  • forestssingeternallyje citiraoпре 3 године
    — Если вы знали, что свобода будет стоить вам душевного здоровья, зачем вы боролись за нее?

    Бедокур широко улыбнулся.

    — Еще одно романтическое помешательство. Мы полагаем, что проблему личности можно ликвидировать посредством ее понимания — как будто для того, чтобы поднять гору, человеку достаточно подумать, что она тяжела. Нет, понимание — не синонимично решению. Я лечу к свободе, как мотылек к свече, и ничто столь несущественное, как Разум, не свернет меня в сторону.

    Атон подумал о собственном опрометчивом стремлении соединиться с миньонеткой: ее алые волосы — страсть, черные — смерть. Разум — как он мог надеяться преодолеть разверстую холодную и мрачную пустоту, потерю исцеленной песни, разбитой раковины? Мотыльку больно, поскольку его крылья превратились в пепел, но он еще не понял, что больше не может летать. Какой смесью метафор сумеет он себя проанализировать?
fb2epub
Prevucite i otpustite datoteke (ne više od 5 odjednom)