ru
Джордж Гордон Байрон

Дон Жуан

Obavesti me kada knjiga bude dodata
Da biste čitali ovu knjigu otpremite EPUB ili FB2 datoteku na Bookmate. Kako da otpremim knjigu?
«Дон-Жуан» — итоговое произведение великого английского поэта Байрона с уникальным для него — не «байроническим»! — героем. На смену одиноким страдальцам наподобие Чайльд-Гарольда приходит беззаботный повеса, влекомый собственными страстями. Они заносят его и в гарем, и в войска под командованием Суворова, и ко двору Екатерины II… «В разнообразии тем подобный самому Шекспиру (с этим согласятся люди, читавшие его „Дон-Жуана“), — писал Вальтер Скотт о Байроне, — он охватывал все стороны человеческой жизни… Ни „Чайльд-Гарольд“, ни прекрасные ранние поэмы Байрона не содержат поэтических отрывков более восхитительных, чем те, какие разбросаны в песнях „Дон-Жуана“…»
Ova knjiga je trenutno nedostupna
424 štampane stranice
Da li već pročitali? Kakvo je vaše mišljenje?
👍👎

Utisci

  • Serhii Tije podelio/la utisakпрошле године

    Почему-то думал, что это будет пособие по соблазнению с яркими примерами в стихотворной форме.
    Но по факту это истории о том, как человека судьба бросает из одной истории в другую, как щепку в шторм.
    Есть много интересных поэтических мыслей и сравнений, интересен подход поэта к этой истории с долей юмора и иронии.
    Но я ожидал от поэмы намного большего, под конец уже стало тяжело продолжать чтение.
    Конец книги внезапный и нелепый.

  • b9818853571je podelio/la utisakпре 3 године
    👍Vredna čitanja
    💞Romantična

    Прекрасное произведение! Читается легко и с удовольствием

  • Сэр Пухje podelio/la utisakпре 5 година
    👍Vredna čitanja

    7

Citati

  • Serhii Tije citiraoпрошле године
    Когда поставил солнце Галилей
    На место, поместили Галилея
    В тюрьму, чтоб он не совращал людей.
    Провозглашая странную идею
    Вращения Земли. И много дней
    Томился он, слабея и старея,
    А ныне мудрецом объявлен он.
    Наверно, прах его весьма польщен!
  • Serhii Tije citiraoпрошле године
    Из таинств признавал он только два,
    А ведьм и вовсе отрицал. Ну что же?
    «К чему нам жечь старух?» — сии слова
    Вполне гуманны, но — прости мне, боже,
    Есть суки, чья природа такова,
    Что нужно бы подпаливать их все же!
    А жечь старух невежливым считается,
    Хотя сэр Мэтью Хэйлс и огорчается.
  • Serhii Tije citiraoпрошле године
    О, лучших лет высокая любовь,
    Пора надежд, невинности небесной,
    Когда блестит в тумане светлых снов
    Грядущий мир волшебно — неизвестный,
    Когда везде мы слышим тайный зов
    Счастливых сил и радости чудесной,
    И в сердце, словно в озере — луна,
    Она, одна сна отражена!

Na policama za knjige

fb2epub
Prevucite i otpustite datoteke (ne više od 5 odjednom)