ru
Дмитрий Калюжный,Сергей Валянский

Другая история Руси. От Европы до Монголии

Obavesti me kada knjiga bude dodata
Da biste čitali ovu knjigu otpremite EPUB ili FB2 datoteku na Bookmate. Kako da otpremim knjigu?
В книге излагается оригинальная, вполне революционная версия истории Руси. Основываясь на теории Н. А. Морозова и собственных исследованиях, авторы доказательно опровергают многие, освященные академической традицией и кажущиеся незыблемыми исторические представления. Вычленяя факты и отбрасывая шелуху «налипших» на них легенд и фантазий, они показывают читателю совсем другую Россию, при этом оставляя ему возможность самому делать выводы. Книга написана в занимательной и доступной форме.
Ova knjiga je trenutno nedostupna
652 štampane stranice
Da li već pročitali? Kakvo je vaše mišljenje?
👍👎

Citati

  • Евгенийje citiraoпре 10 година
    Оснований, чтобы дать целой области название «Печная», было предостаточно. Ведь именно здесь началась впервые в истории человечества массовая выплавка железа. Этому благоприятствовало географическое положение страны: по притокам Дуная сюда легко было доставлять железные руды с Карпат, а обилие топлива позволяло наладить выплавку. Затем и развозить железные продукты (доспехи, оружие, орудия производства) было чрезвычайно удобно – по Дунаю в балканские славянские земли и в Царьград, а оттуда по всем побережьям Средиземноморского бассейна.
  • Евгенийje citiraoпре 10 година
    Название области Пешта произошло не от обычных печей, а от особых башнеобразных сооружений для выплавки из руды железа, называемых домнами не потому, что они похожи на дома, а потому, что вечно дымят.
  • Евгенийje citiraoпре 10 година
    Название «печенеги» по своему звучанию явно славянское: жители какой-то специальной страны печей. И такая специальная страна, действительно, была в раннем Средневековье. Вспомним графство Пешт (Pest-Pilis) в Венгрии, между Дунаем и Тиссой, с главным городом Буда-Пештом. Его название Пешт – слегка искаженное по немецкой фонетике славянское слово пещь, как о том свидетельствует и немецкое название города Пешта Ofen, которое тоже значит «печь».

Na policama za knjige

fb2epub
Prevucite i otpustite datoteke (ne više od 5 odjednom)