bookmate game
ru
Хамдам Закиров

Дословно

Obavesti me kada knjiga bude dodata
Da biste čitali ovu knjigu otpremite EPUB ili FB2 datoteku na Bookmate. Kako da otpremim knjigu?
Хамдам Закиров (р. 1966) детство и юность провел в Фергане. Учился в Высшем военно-морском инженерном училище им. Ф. Дзержинского в Ленинграде, в Ташкентском и Ферганском университетах. Работал корреспондентом и редактором газет, завлитом театра, сотрудником музея, владельцем букинистического лотка на рынке. С 1994-го по 2001 год жил в Москве, затем в Финляндии. В 1996 году в библиотеке «Митиного журнала» вышла книга стихов «Фергана». Публикации в российских и зарубежных русскоязычных изданиях. Переводы на английский, венгерский, испанский, итальянский, латышский, немецкий, финский, французский, эстонский. Изданы книги стихов в переводах на эстонский (2015) и финский (2016). Куратор интернет-проектов «Библиотека Ферганы» и «Русская Кавафиана». Живет в Хельсинки.
Ova knjiga je trenutno nedostupna
109 štampanih stranica
Da li već pročitali? Kakvo je vaše mišljenje?
👍👎

Citati

  • ichtoje citiralaпре 3 године
    Фрагменты полуночных строк
  • ichtoje citiralaпре 3 године
    Ноябрь
    Теперь, когда зима вот-вот

    метлою мельника сметет наш город,

    твоим молчаньем снежным я заболеваю.

    Мои шаги листают листопад,

    но уши ничего не слышат, будто

    «Жил певчий дрозд» остановили на моменте,

    когда герой вбегает к самому финалу,

    к вступленью своему. Примерно также

    смешно мы выглядим сегодня,

    вдруг оказавшись посреди бульвара,

    когда за ночь здесь всё преобразилось

    и наша спешка ни к чему не привела.

    Мне тычешь с укоризною свой зонт — знамение

    несбывшейся погоды и глупых притязаний на

    возможность счастья: сон,

    которому не суждено закончиться:

    деревья вымершие, мертвая земля.
  • ichtoje citiralaпре 3 године
    Без обратного адреса

Na policama za knjige

fb2epub
Prevucite i otpustite datoteke (ne više od 5 odjednom)