от зари до сумерек мастерил старик – один за другим – хитрогнутые вопрошающие знаки: выгнет, наострит знаку кончик, поставит снизу точку, потрет о наждачную бумагу, покроет чернью и швырк в ящик: готов знак. В любую книгу бери
Ася Промптоваje citiralaпре 7 година
Наклонил старик ухо к шороху – откуда? Из сердца
Alexander Chernavskiyje citiraoпре 5 година
У самых морских выплесков
Елена Пономаренкоje citiralaпре 8 година
У самых морских выплесков стояла избушка: ветром подперта, облаком прикрыта. В избушке за мутным окном жил-был старик, продававший вопросительные знаки.
Дарья Вишневскаяje citiralaпре 8 година
Но знаки сами умеют только спрашивать
M.D.je citiraoпре 3 године
Короб: в коробе – выгибами в выгибы – знаки. – Где старик? Но знаки сами умеют только спрашивать
M.D.je citiraoпре 3 године
Наклонил старик ухо к шороху – откуда? Из сердца.
Озверевшийкартман Иззлейшейпараллельнойвселеннойje citiraoпре 4 године
Делать нечего: взял старик острое сверло и ввертел в грудь и в шорох под третье ребро слева;
Озверевшийкартман Иззлейшейпараллельнойвселеннойje citiraoпре 4 године
любую книгу бери. За знаки платили: был спрос. Товар шел – на всякие там запросы – вопросы – проблемы.
Озверевшийкартман Иззлейшейпараллельнойвселеннойje citiraoпре 4 године
К ночи пришел заказчик. Ветер стучит раскрытой дверью избушки, внутри – пусто. Короб: в коробе – выгибами в выгибы – знаки. – Где старик? Но знаки сами умеют только спрашивать.