bookmate game
es
Anna Starobinets

Una Edad Difícil

Obavesti me kada knjiga bude dodata
Da biste čitali ovu knjigu otpremite EPUB ili FB2 datoteku na Bookmate. Kako da otpremim knjigu?
Una pareja de gemelos de diferente sexo viven felices con  su madre hasta que el chico empieza una transformación tanto física como de carácter. En un Moscú postapocalíptico una mujer intentar rehacer su vida con un clon de su marido fallecido. Un pasajero de tren descubre que su vida no es la que recuerda sino que otra familia le reclama. Un mediocre hombre a quien se la para el corazón, sigue haciendo vida normal hasta que se certifica su defunción tras lo cual al estar legalmente muerto todos sus conocidos le hacen el vacío. Una voz invisible gobierna la vida de un joven. Y otros textos más que harán que sus lectores deseen no haber empezado nunca este libro, pero que una vez iniciado preferirían no terminarlo jamás, ya que ese será el ultimo mes feliz de sus vidas.
Ova knjiga je trenutno nedostupna
189 štampanih stranica
Da li već pročitali? Kakvo je vaše mišljenje?
👍👎

Utisci

  • Lucíaje podelio/la utisakпре 4 године
    👍Vredna čitanja
    💀Jeziva
    🎯Zdrav
    🚀Čita se u jednom dahu
    😄HAHA

    Muy buenos cuentos, inquietantes todos. No calificaría a Staronibets como una autora de horror, pero definitivamente sus cuentos causan desasosiego. Mis cuentos preferidos de este libro son Vivos y Espero.

  • Lectora empedernidaje podelio/la utisakпре 6 година
    👍Vredna čitanja
    💀Jeziva
    🎯Zdrav
    🚀Čita se u jednom dahu

    Anna Starobinets puede hacerte sentir angustia, tristeza, miedo, repugnancia y desesperanza de una manera tan maravillosa que te dejará con ganas de más. No tiene comparación.

  • Ana Saenzje podelio/la utisakпре 6 месеци
    👍Vredna čitanja
    🔮Kompleksna
    🎯Zdrav

    Textos muy perturbadores y por ello sumamente recomendables. Después de leerlos ya no eres la misma.

Citati

  • Ana Laura Deceano 🌺je citiralaпре 4 године
    una de esas rarísimas mentes con el don de traducir las obsesiones en literatura.
  • Estrada Estradaje citiraoпре 5 година
    diseccionar el alma es sinónimo de volcar el cubo de basura que lleva dentro
  • Daniela Castilloje citiralaпрошле године
    ¿Huir? Sí, en cierto momento, Yasha acarició el sueño de la liberación. Sin embargo, no realizó el menor intento real de fuga. En lugar de ello, lo que hizo fue desarrollar una sencilla habilidad de protección psicológica, una especie de know-how propio: cuando ella hablaba más de unos pocos segundos, él se apretaba un botón invisible que tenía en la cabeza, el responsable de la percepción del discurso humano. El sonido de su voz flotaba en el aire, pero no tenía más sentido que, por ejemplo, el ruido de las olas o el chillido de los neumáticos de un coche cuando frena bruscamente.

Na policama za knjige

fb2epub
Prevucite i otpustite datoteke (ne više od 5 odjednom)