ru
Уильям Шекспир

Как вам это понравится

Obavesti me kada knjiga bude dodata
Da biste čitali ovu knjigu otpremite EPUB ili FB2 datoteku na Bookmate. Kako da otpremim knjigu?
Одна из лучших комедий В. Шекспира в свежем переводе переводчика и поэта Юрия Лифшица. Искрометный юмор, тонкие философские размышления, блестящие диалоги и проникновенные монологи – все это бережно передано переводчиком, сделавшим переложение произведений британского барда делом всей своей жизни. Книга предназначена для любителей занимательного и вместе с тем вдумчивого чтения. В оформлении обложки использована картина шотландского художника Роберта Уокера Макбета (1848—1910) «Розалинда».
Ova knjiga je trenutno nedostupna
79 štampanih stranica
Da li već pročitali? Kakvo je vaše mišljenje?
👍👎

Utisci

  • Recollectionje podelio/la utisakпре 8 година
    😄HAHA

Citati

  • Recollectionje citiralaпре 8 година
    Мужчины порою умирают, умерших мужчин поедают черви, но при чем здесь любовь?
  • Recollectionje citiralaпре 8 година
    Если вы не пришепетываете, не одеваетесь по-заграничному, не издеваетесь над обычаями своего народа, не смеетесь над своими родителями и не вините Господа Бога в своей никчемности, кто вам поверит, что вы были, например, в Венеции и катались в гондоле.
  • Recollectionje citiralaпре 8 година
    Стоило путешествовать ради того, чтобы узнать жизнь, которая вас и знать не пожелала.

Na policama za knjige

fb2epub
Prevucite i otpustite datoteke (ne više od 5 odjednom)