ru
Генри Джеймс

Европейцы

Obavesti me kada knjiga bude dodata
Da biste čitali ovu knjigu otpremite EPUB ili FB2 datoteku na Bookmate. Kako da otpremim knjigu?
Ova knjiga je trenutno nedostupna
1.071 štampana stranica
Da li već pročitali? Kakvo je vaše mišljenje?
👍👎

Utisci

  • kittymaraje podelio/la utisakпре 2 године
    👍Vredna čitanja
    💞Romantična
    🌴Knjiga za plažu

    Без нерва

    Легонькое чтиво со всеми стилистическими заворотами тех времен, то есть кому-то может показаться и довольно-таки мудреным. Напоминает упрощенную версию джейн остин, только без ее остроумия, все-таки сделано более прямолинейно и схематично. С диалогами у джеймса наблюдается некоторый ахтунг, хуже я читала только у стайрона в "уйди во тьму". Там реально просто дурно делалось от того, насколько автор не умеет писать диалоги. Ибо они были натужными, деревянными, неживыми, и персонажи ходили по кругу, повторяя друг другу одни и те же словами рефреном. Бррр. Так что здесь, в принципе, еще и неплохо.

    Сюжет построен на довольно мирном противостоянии взглядов на жизнь и в целом на разнице системы ценностей европейцев и американцев. Здесь сестра и брат прибывают в америку к родственникам, которых никогда не видели, чтобы поправить свои финансовые дела посредством выгодного брака. Так уж сложилось тогда в свете. На брачном рынке европа торговала родословными и титулами, в ответ америка козыряла звонкой монетой. У сестры есть титул баронессы, брат - вольный художник-бродяга. Их дядюшка со своими детьми - истовые пуритане с большими деньгами. То есть все условия соблюдены.

    Впрочем, конфликт возникший между ними, обусловленный разностью во всем довольно-таки вял и скоротечен, даже пресен. Конечно же, любые ухищрения весьма изощренной баронессы разбиваются о прямодушие и некоторое тупомоумие родственников. Подозреваю, что вонзи она кинжал кому-нибудь в спину или там отгрызи руку по локоть, все равно получила бы приглашение на обед и открытый кошелек для свободных расходов. То есть семейство довольно долго и без всяких вопросов кормит, поит и вообще содержит на халяву заоокеанских родственников. И это на самом деле весьма уныло. Где саспенс? Где интрига? Где кровавая драма? Понятное дело, что даме, царившей в светских салонах старого света стало безумно скучно. Так скучно, что и никаких денег не надобно. Ведь настоящий артист работает не только за банальный гонорар; имеет огромное значение то, какова публика.

    Ну, а брат нашел личное счастье, ибо в любой семье пуритан не обходится без дурной овцы, которая не желает ходить строем по линеечке, а мечтает о всякой там порочной романтике и житейских бурях. Так что, в принципе, почти что все остались довольны. И по большому счету этот конфликт яйца выеденного не стоит, то есть можно было написать и подраматичнее; добавить нерва, так сказать. У той же уортон в "эпохе невинности" получилось куда как круче.
    Короче, погляжу, как эволюционировал джеймс дальше.

  • Маринаje podelio/la utisakпре 6 година
    👍Vredna čitanja

    Затейливо

Citati

  • sanadorante5je citiralaпре 6 година
    Она вечно чего-то ожидала, а пока не наступает разочарование, ожидание, как известно, само по себе уже изысканное удовольствие.
  • Seraphima Nickolaevna Bogomolovaje citiralaпре 10 година
    Вы говорите, красивая женщина? — удивился кто-то. — Да у нее все черты лица дурны». — «Не знаю, какие у нее черты лица, — возразил некий тонкий ценитель, — но держать так голову может только красивая женщина».
  • sanadorante5je citiralaпре 6 година
    Он, этот несколько язвительный молодой человек, чувствовал бы свое одиночество куда острее, не сложись у него впечатление — из невольного страха он не решался его проверить, — что эта суховатая молодая особа сберегает себя для него, и гнет отсутствующих возможностей, которо­му как нельзя лучше отвечала ее благоразумная сдержанность, становился на гран-два легче при мысли, что в ее глазах он чего-нибудь да стоит. Речь шла не о шиллингах — такие траты его не тяготили, тут было другое: как человек, знающий все ходы и выходы, каким он любил себя аттестовать, он непрестанно втягивал ее в дело, как если бы места хватало обоим.

Na policama za knjige

fb2epub
Prevucite i otpustite datoteke (ne više od 5 odjednom)