bookmate game
ru
Андрей Платонов

Ювенильное море

Obavesti me kada knjiga bude dodata
Da biste čitali ovu knjigu otpremite EPUB ili FB2 datoteku na Bookmate. Kako da otpremim knjigu?
Андрей Платонов был подлинным сыном революции, принял ее сразу и без малейшего сомнения. Он тогда занимал всем сразу: мелиорацией, электротехникой, партийной работой. И писал, смущаясь — потому что страсть к слову не умерла с приходом революции, — он ведь не был уверен, что искусство должно исчезнуть, его обязан сменить «сущий энтузиазм жизни». Он монашески ограничивал себя, стыдясь любви к слову, как греха. И от этого его слово становилось особенно цельным, плотным, вещественным, фраза казалась тяжелой и неповоротливой, как будто мысль еще только рождается, «примеривается» к действительности. Произведения Андрея Платонова не были оценены по достоинству при жизни писателя: они повергались идеологической критике, большая часть была издана только после его смерти.
Ova knjiga je trenutno nedostupna
100 štampanih stranica
Da li već pročitali? Kakvo je vaše mišljenje?
👍👎

Utisci

  • Denis Versetilovje podelio/la utisakпре 3 године
    👍Vredna čitanja
    🔮Kompleksna
    🚀Čita se u jednom dahu

    я без ума от стиля Платонова - его хочется цитировать, мазать на хлеб, дышать его словами, строить коммунизм, пробивать землю электрической дугой, освобождать подземные моря, воскрешать всех мертвых, добывать электричество из солнечного света, преображать Казахстанскую степь в примерный мясо-комбинат, побеждать кулачество, выходить в поле, утыкаться лицом в траву, называть людей братьями и сестрами, продолжать цитировать, но чувствовать. чувствовать что в этом мире что-то явно не так.
    Иногда за мою любовь к Платонову мне становится стыдно. Но сложно удержаться, его хочется разворачивать и читать, вымазываться в этот слог, учить его наизусть.

  • Канат Абдраимовje podelio/la utisakпре 2 године
    👍Vredna čitanja

  • Dmitry Asmolovje podelio/la utisakпре 5 година
    👍Vredna čitanja
    💀Jeziva
    🔮Kompleksna

Citati

  • Семён Бородулинje citiraoпре 3 године
    Високовский взял Босталоеву, как женщину, под руку и повел ее в башню. Босталоева молчала. Вермо глядел ей вслед и думал, сколько гвоздей, свечек, меди и минералов можно химически получить из тела Босталоевой. «Зачем строят крематории? — с грустью удивился инженер. — Нужно строить химзаводы для добычи из трупов цветметзолота, различных стройматериалов и оборудования».
  • Семён Бородулинje citiraoпре 3 године
    — Здравствуй, товарищ Умрищев, — у меня горе к тебе есть! — сказал пришедший.
    — Горе? — удивленно произнес Умрищев. — Для теоретического диалектика, товарищ Священный, горе всегда превращается в свою противоположность: горя боятся только идеалисты.
    Священный, конечно, согласился, что горе для него не ужас, однако у него прокисли прошлогодние моченые яблоки в кооперативе и стали солеными, как огурцы, а морковь пролежала свою сладость и приобрела горечь.
    — Это прекрасно! — радостно констатировал Умрищев. — Это диалектика природы, товарищ Священный: ты продавай теперь яблоки как огурцы, а морковь как редьку!
  • Семён Бородулинje citiraoпре 3 године
    В первой же избе, которую посетила Федератовна, была бьющая в глаза ненормальность: в печке стояли два горшка с жидкой пищей и бежали наружу, а баба сидела на лавке с чаплей и не принимала мер.
    Федератовна как была, так и бросилась в печку и выхватила оттуда оба горшка голыми руками.
    — Нет на вас образования, серые черти! — с яростью сказала Федератовна хозяйке. — Ведь жидкость-то расширяется от температуры, дура ты обнаглелая, — зачем же ты воду с краями наливаешь: чтоб жир убегал?.. А в колхоз небось шла — брыкалась! Да как же тебя, домовую, образованию научить, если прежде всего единоличного демона твоего не задушить в тебе… У-у, анчихристы, замучили вы нашего брата!.. Дай вот я к тебе еще приду… Я еще погляжу, как ты в ликбез ходишь, какая ты общественница здесь, дура неумильная!..

Na policama za knjige

fb2epub
Prevucite i otpustite datoteke (ne više od 5 odjednom)