ru
Владимир Муравьев

Московские улицы. Секреты переименований

Obavesti me kada knjiga bude dodata
Da biste čitali ovu knjigu otpremite EPUB ili FB2 datoteku na Bookmate. Kako da otpremim knjigu?
Известный краевед, председатель Комиссии «Старая Москва», автор многих книг о столице России Владимир Брониславович Муравьев в своей новой книге проводит читателей по знакомым и вместе с тем незнакомым улицам, переулкам и площадям, названия которых не раз менял бурный минувший век. Как и почему давались им изначальные имена, с чем были связаны переименования? Великолепно владеющий огромным историческим и фактическим материалом, он воссоздает историю и былую жизнь Первопрестольной через ее топонимы. В каждом дореволюционном по происхождению московском топониме, утверждает автор, обязательно содержится указание на какую-то приметную деталь, особенность местности, ее своеобразие. Написанная увлекательно, со знанием дела, эта книга станет бесценным подарком, как для самих москвичей, так и для гостей столицы.
Ova knjiga je trenutno nedostupna
552 štampane stranice
Godina izdavanja
2017
Da li već pročitali? Kakvo je vaše mišljenje?
👍👎

Citati

  • Анна Грачёваje citiraoпре 5 година
    Исходя из всего этого, весьма логично сделать вывод, что древние жители, обитавшие по берегам Москвы-реки и державшие большие стада коров, которые паслись на приречных лугах, и саму реку называли Коровья река. А город, как известно, был назван по реке.
  • Анна Грачёваje citiraoпре 5 година
    слово Москва по своему происхождению принадлежит дославянскому, угро-финскому населению этих мест – народу мери – и переводится как Коровья река. Данные современных угро-финских языков подтверждают эту версию.
    Также поддерживает ее хозяйственно-географический анализ. Природные условия Московского края, наличие заливных лугов по берегам реки способствовали возникновению традиционного скотоводства
  • Анна Грачёваje citiraoпре 5 година
    Любопытно образование названия Спасоналивковский переулок. Оно дано по церкви Спаса Преображения, что в Наливках, построенной в XVII веке (снесена в 1929 году, но его возникновение относится к XVI веку).
    Адам Олеарий, секретарь голштинского посольства, рассказывает в своих записках: «За Москвой-рекой … часть эта построена … для иноземных воинов … и называется Налейки именно по причине господствующего там пьянства, ибо слово «налей!» значит у русских: поднеси! Это особое помещение для иноземных войск устроено потому, что иноземцы преданы пьянству еще более москвитян, и так как нельзя было надеяться, чтобы искоренить в них привычку, так давно ими усвоенную и сделавшуюся даже их врожденным пороком, то им и предоставили полную свободу пить».

Na policama za knjige

fb2epub
Prevucite i otpustite datoteke (ne više od 5 odjednom)