bookmate game
es
Knjige
Daniel Defoe

Robinson Crusoe

Nueva traducción íntegra y prólogo de Enrique de Hériz.

Después de ser apresado y convertido en esclavo en África, como consecuencia de un naufragio, Robinson Crusoe llega a una isla deshabitada cerca de la desembocadura del río Orinoco y se enfrenta al reto de crear un nuevo modo de vida, partiendo de cero.

Con el tiempo, y tras ver desembarcar en la isla a varios grupos de caníbales, libera al que iba a ser una de las víctimas, Viernes, y encuentra así compañía. Entre los dos, además de ampliar las plantaciones de la isla, consiguen liberar a algunas otras víctimas, entre ellas a varios españoles que también habían naufragado.

Tomando como punto de partida las experiencias reales del marinero español Pedro Serrano (siglo XVI) y la del escocés Alexander Selkirk (s. XVIII), Daniel Defoe creó una ambiciosa obra que no es sólo una apasionante novela de aventuras, sino también una obra que se plantea con agudeza diversas cuestiones de carácter social, político y filosófico, que han dado a su vez pie a que se la ponga como ejemplo en las más diversas disciplinas (economía, sociología, ética, etc.).

Hasta ahora, curiosamente, no existía una versión íntegra y fiel a la primera edición de Robinson Crusoe en español, pues al haber desde poco después de su publicación diversas versiones abreviadas y simplificadas de la novela, tradicionalmente se habían tomado éstas como punto de partida para traducirla, incluso cuando tal tarea corría a cargo de alguien tan prestigioso como Julio Cortázar.

Al volver a la versión original aflora mucho más que la célebre novela de aventuras, pues buena parte de lo que solía eliminarse eran las reflexiones y la exposición de ideas que, en el mundo anglosajón, tan productivas fueron y dieron pie a interesantes interpretaciones de intelectuales tan distintos como Joyce, Marx, Poe o Coetzee.
422 štampane stranice
Vlasnik autorskih prava
Bookwire
Prvi put objavljeno
2012
Godina izdavanja
2012
Izdavač
EDHASA
Da li već pročitali? Kakvo je vaše mišljenje?
👍👎

Utisci

  • Eithel Garciaje podelio/la utisakпре 4 године

    Muy divertido, y emocionante!!

Citati

  • Adal Cortezje citiraoпре 5 година
    De ahí concluyo que la expectación del mal es más amarga que su sufrimiento, sobre todo si no hay modo de deshacerse de dicha expectación, o de las aprensiones que genera
  • Adal Cortezje citiraoпре 5 година
    el miedo al peligro es mil veces más aterrador que el peligro en sí cuando se aparece a la vista; y descubrimos que la carga de la ansiedad es mucho mayor que el mal que la provoca
  • Adal Cortezje citiraoпре 5 година
    Qué extraño encaje de la Providencia es la vida de un hombre! ¡Qué distintas y secretas fuentes impulsan nuestros afectos de un lado para el otro según cambien las circunstancias! Amamos hoy lo que mañana odiaremos; hoy buscamos lo que mañana rehuimos; hoy deseamos lo que mañana tememos; no, lo que incluso nos hará temblar de pura aprensión

Na policama za knjige

fb2epub
Prevucite i otpustite datoteke (ne više od 5 odjednom)