ru
Патриция Хайсмит

Сочинитель убийств

Obavesti me kada knjiga bude dodata
Da biste čitali ovu knjigu otpremite EPUB ili FB2 datoteku na Bookmate. Kako da otpremim knjigu?
  • ксюша шенгераje podelio/la utisakпре 6 година
    👍Vredna čitanja
    🚀Čita se u jednom dahu

    «Он написал убийство»
    С самого начала хочу отметить тот факт, что это может показаться странным, но герои психологических детективов Патриции Хайсмит никогда не вызывают симпатии у читателей. Взять хотя бы того же всемирноизвестного мистера Рипли, который прославился своим изощренным умом талантливого преступника, - хотя у многих и возникает искреннее восхищение его фантазией и умением продумывать все до мельчайших деталей, вряд ли бы нашелся хоть один нормальный человек, кто захотел бы пожить в его «шкуре». В целом, всем главным персонажам в той или иной мере присуща общая малопривлекательная черта - это слабохарактерные и трусливые люди, которые, словно бездушные марионетки, готовы мириться с обстоятельствами и безропотно сносить любые прихоти судьбы. Эти люди отнюдь не глупы, но почему-то предпочитают сидеть сложа руки пока события развиваются с катастрофической скоростью, тем самым лишь усугубляя собственное положение.
    Однако прежде, чем я перейду к прочитанному произведению и его персонажам, мне хотелось бы уделить немного внимания биографии самой Патриции Хайсмит, о которой, к сожалению, известно не так уж много, в отличие от других авторов этого жанра. Как оказалось, сама личность Патриции Хайсмит довольно сложная и неоднозначная. Так, например, ее детство было далеко не радужным и мало напоминало типичные картины семейной идиллии. Сама писательница, вспоминая о своих ранних годах жизни, называла этот период «маленьким адом»: как-то ее мать даже призналась, что пыталась прервать беременность, выпив скипидара, но ее попытка не увенчалась успехом. Неудивительно, что Патриция всегда ощущала себя нежеланным ребенком, а отношения между матерью и дочерью порой доходили до настоящей ненависти. Со временем, когда Патриция стала уже известной писательницей, она смогла выплеснуть накопившуюся обиду и гнев в рассказе «Черепаха», в котором повествуется о мальчике зарезавшем свою мать. И хотя Хайсмит проводила много времени у своей бабушки, психологическая травма детства все же оставила неизгладимый отпечаток на ее судьбе. Писательница страдала пагубным пристрастием к алкоголю, а ее романтические отношения не смогли продержаться дольше нескольких лет - у нее никогда не было ни мужа, ни детей. Более того, многие считали ее социопаткой, - грубой, злой и жестокой затворницей - предпочитавшей общество животных (поговаривали, она разводила улиток). Возможно, именно в связи с этими причудами ее характера возникла версия о ее нетрадиционнной ориентации; масло в огонь подлила книга «Цена соли», изначально вышедшая под псевдонимом Клэр Морган. В то время, когда однополая любовь приравнивалась преступлению против человечества и моральных принципов, ходили слухи будто у Патриции был роман с другой американской писательницей Мэриджейн Микер.
    Однако, несмотря на непростой характер и осуждаемый обществом образ жизни, произведения Патриции Хайсмит пользовались большой популярностью как среди ее современников, так уже и после ее смерти. К примеру, один из ее первых романов «Незнакомцы в поезде» заслужил высокую оценку Трумена Капоте, а Альфред Хичкок снял по нему фильм!
    Но вернемся же непосредственно к произведению «Сочинитель убийств», ранее известному под названием «Помилованию не подлежит», на страницах которого разворачивается история о не весьма успешном американском писателе, мистере Сидни Бартлеби. Стоит отметить, что Сидни пошел в отца, администратора чикагских театров, который за всю свою жизнь так и не смог добиться чего-то существенного. Хотя, по-правде говоря, Сидни и не особо много знал о нем, так как его родители развелись когда ему было всего пять лет, а через четыре года его отец умер, напечатав одну единственную пьесу, но так и не став известны драматургом.
    «Сидней часто думал о том, что посредственность отца довлела над ним как проклятие, он обречен на неуспех, и его потребность написать нечто такое, от чего весь мир придет в восторг и благодаря чему его имя будут помнить по крайней мере еще сто лет, – эта настойчивая потребность тоже казалась Сиднею проклятием.»
    Часы напролет главный герой работает над своей книгой, параллельно придумывая сюжет для телесценария и надеясь, что хотя бы одна из его работ принесет ему немного денег. Правда, его жена Алисия не столь высокого мнения о творчестве ее мужа:
    «О, его романы не о любви. Во всяком случае, последние. Тот, над которым он сейчас работает, называется «Стратеги». Речь в нем идет о группе людей, которые трудятся над планом того, что они хотят узнать в своей жизни, чтобы потом жить по этому плану. На первый взгляд, это похоже на интригу, но на самом деле ее здесь нет. (Алисия улыбнулась.) Сиду пока не удалось продать его, хотя он написан уже год назад. А вот то, что он делает для телевидения, основано на интригах, даже на жутко запутанных интригах, но с этим он пока не добился успеха.»
    А пока Бартлеби ждет славы, его жизнь напоминает болото: отношения с женой у них явно не складываются, ибо, несмотря на то, что оба они люди творческие, они живут уединенно в сельской глуши и целыми днями только то и делают, что пытаются свести концы с концами, периодически ругаясь из-за каждой мелочи. Порой Сидни ловит себя на мысли, что его жизнь - это какая-то нелепая пьеса, в которой они с Алисией смертельно устали друг от друга и превратились в чужих людей, живущих под одной крышей, только неясно, чем закончится этот затянувшийся сюжет. Неудивительно, что единственной отрадой для главного героя становятся фантазии об убийстве собственной жены, в которых он с писательской дотошностью продумывает все до мелочей. Но вот в один прекрасный день в доме по соседству решает поселиться очаровательная миссис Лилибэнкс. Никто из этих троих и не подозревает, какие это будет иметь последствия для них уже буквально в ближайшем будущем…
    Отдаю должное талантливой миссис Хайсмит, ибо развязка остается непредсказуемой и роман сохраняет напряженную интригу до последней строчки, прочитав которую, ты все равно остаешься в неком замешательстве и жаждешь продолжения, но увы!

  • Polina Malahovaje podelio/la utisakпре 8 година
    👎Možete propustiti
    🌴Knjiga za plažu
    🐼Lagano štivo

    Так себе. Замысел хороший, но язык изложения просто чудовищный. Возможно, переводчик "постарался".

  • Елена Адамоваje podelio/la utisakпре 6 година
    👍Vredna čitanja

fb2epub
Prevucite i otpustite datoteke (ne više od 5 odjednom)