Сергей Карпов

Переводчик первого романа режиссера Квентина Тарантино «Однажды в Голливуде». Вместе с Алексеем Поляриновым перевел культовый роман Дэвида Фостера Уоллеса «Бесконечная шутка» и единственный на сегодняшний день роман режиссера и сценариста Чарли Кауфмана «Муравечество».

Izbor urednika

Citati

Nikita Pegovje citiraoпре 2 године
Никогда больше не смеяться.
𝓛𝓪𝓾𝓻𝓪je citiralaпрошле године
62,5 % лиц в комнате смотрят на меня с приятным ожиданием.
𝓛𝓪𝓾𝓻𝓪je citiralaпрошле године
Ч. Т. смотрит на меня, взгляд у него пугающе добрый
fb2epub
Prevucite i otpustite datoteke (ne više od 5 odjednom)