es

Camilla Townsend

Citati

Daniela Valadezje citiralaпрошле године
“se convirtió en el símbolo transfigurado de la identidad fragmentada y del multiculturalismo”.4
Nast Huertaje citiraoпрошле године
Nunca sabremos si es cierto que se burló de ellos en aquel radiante día de junio, pero seguramente Marina y las otras mujeres cautivas se habrán reído por dentro más de una vez al ver que aquellos hombres grandotes, con sus extraordinarias máquinas, resultaban más crédulos de lo que jamás habían oído contar de ninguno de sus propios guerreros.
Nast Huertaje citiraoпрошле године
México, por supuesto, tenía el maíz. Entonces, ¿por qué los pueblos de Mesoamérica no se convirtieron a la agricultura tan temprano como los del Viejo Mundo?

Utisci

Ana Saenzje podelio/la utisakпрошле године
🔮Kompleksna
💡Poučna
👍Vredna čitanja

La investigación e interpretación de los sucesos acaecidos en la Conquista de México está muy bien realizada por Camilla T. Logra dar un contexto que ayuda a explicar la condición y limitantes de la mujer traductora e intérprete entre los pueblos que habitaban Mesoamérica y los varones que venían de Europa. Nos permite entender mejor a la que llamaron Malintzin. El libro lo leí en físico.

  • nedostupno
  • Lucíaje podelio/la utisakпрошле године
    🔮Kompleksna
    💡Poučna
    👍Vredna čitanja

  • nedostupno
  • Breny Monzónje podelio/la utisakпрошле године
    💡Poučna
    🎯Zdrav
    👍Vredna čitanja

  • nedostupno
  • fb2epub
    Prevucite i otpustite datoteke (ne više od 5 odjednom)