Нора Галь

Переводчик английской и французской литературы на русский язык, литературный критик и теоретик перевода, редактор. Прославилась переводом «Маленького принца» Сент-Экзюпери, «Постороннего» Камю, «Убить пересмешника» Харпер Ли и произведений мировой фантастики.
godine života: 27 aprila 1912 23 jula 1991

Citati

b7064739276je citiraoпре 2 године
Мужество - это когда заранее знаешь, что ты проиграл, и всё-таки берёшься за дело и наперекор всему на свете идёшь до конца. Побеждаешь очень редко, но иногда всё-таки побеждаешь.
b7064739276je citiraoпре 2 године
человека по-настоящему узнаёшь только тогда, когда влезешь в его шкуру и походишь в ней
Nadyaje citiraoпре 2 године
Прежде чем посмотреть на кого бы то ни было, Джим смотрит на меня – и я стараюсь жить так, чтобы всегда иметь право в ответ смотреть ему прямо в глаза…

Utisci

Маргоje podelio/la utisakпре 2 године
💡Poučna
🎯Zdrav
👍Vredna čitanja

  • nedostupno
    Нора Галь
    Слово живое и мертвое
    • 14K
    • 6K
    • 85
    • 974
    ru
  • fb2epub
    Prevucite i otpustite datoteke (ne više od 5 odjednom)