bookmate game

Лесли Поулс Хартли

  • annyfuntikje citiraoпре 2 године
    Прошлое — это другая страна: там все иначе
  • annyfuntikje citiraoпре 2 године
    ибо в те годы (но не теперь) моему воображению позарез требовалась иерархия
  • annyfuntikje citiraoпре 2 године
    Завоевывать новые пространства и уноситься ввысь подобно некоему божественному духу — таким я видел главный принцип моей жизни, его же применял и к надвигающемуся столетию
  • annyfuntikje citiraoпре 2 године
    сила мне не помощница, значит, надо действовать хитростью
  • annyfuntikje citiraoпре 2 године
    Пожар в своем доме каждый тушит сам —
  • annyfuntikje citiraoпре 2 године
    причина моих страданий кроется в самой школьной системе, а может, в жестокости человеческих сердец
  • annyfuntikje citiraoпре 2 године
    это великая сила, но оно не есть умение стойко сносить удары судьбы, не падать духом, приспосабливаться к условиям жизни, тем более быть терпимым к человеческим слабостям;
  • annyfuntikje citiraoпре 2 године
    Оказаться среди хорошо одетых горожан на аккуратно подстриженной лужайке — над головой парит кафедральный шпиль, — раскланиваться и отвечать на приветствия, обмениваться семейными новостями и вставлять робкие замечания в разговоры о политике — все это доставляло ей неописуемое удовольствие; присутствие знакомых словно бодрило ее, ей требовалось вращаться в обществе.
  • annyfuntikje citiraoпре 2 године
    Итоне, и он действительно был похож на маленького итонца — держится непринужденно, хорошо воспитан, уверен в себе
  • annyfuntikje citiraoпре 2 године
    пожалуй, я впервые почувствовал, что реально существую в жизни незнакомого со мной человека.
fb2epub
Prevucite i otpustite datoteke (ne više od 5 odjednom)