uk
Knjige
Ентоні Дорр

Все те незриме світло

  • sokirkomje citiralaпре 3 године
    що буде, коли кинути жабу в каструлю з холодною водою, а тоді повільно закип’ятити? Знаєте, що тоді буде? — Марі-Лор чекає відповіді. Картопля парує. — Жаба звариться.
  • kallistoje citiraoпре 5 година
    «Уявіть собі вуглину, що горить у печі у вас удома. Бачите її, діти? Цей шматок вугілля колись був зеленою рослиною, папороттю або очеретом, що ріс мільйон років тому, чи, може, два мільйони років, чи сто мільйонів років тому. Ви можете собі уявити сто мільйонів років? Усе своє життя щоліта листя цієї рослини вбирало в себе стільки світла, скільки могло, й перетворювало енергію сонця на поживу для себе. У кору, гілочки, у стебла. Бо рослини живляться світлом, майже так само, як ми вживаємо їжу. Але потім рослина померла й, певно, упала у воду, згнила й стала торфом, а торф лежав у землі роки й роки, мільйони яких минали, мов місяць, а десятиліття чи, може, навіть усі ваші життя пролітали як мить, як клацання пальців. І от урешті торф висох і перетворився на камінь, і хтось його викопав, і вугляр приніс його до вас додому, й, може, ви самі донесли його до печі, й тепер те сонячне світло — сонячне світло, якому сто мільйонів років, — сьогодні ввечері зігріває ваш дім…»
  • Natalia Remizovaje citiraoпре 4 године
    Часом безпечнішого місця за око бурі не знайти.
  • Nina Budnikovaje citiraoјуче
    «Не буває, – запевняє він її, – такого явища, як прокляття. Бувають щасливі й нещасливі випадки. Щодня удача хилиться в той чи той бік. Але проклять не буває».
  • Nina Budnikovaje citiraoјуче
    Відчай не триває довго
  • Nina Budnikovaje citiraoпрекјуче
    Очищення можна досягнути лише через найгарячіший вогонь.
  • Мілана Леньje citiraoпре 2 месеца
    Дивися під ноги, ти що, сліпа?»
  • Мілана Леньje citiraoпре 2 месеца
    Недовго. Тут ми в безпеці.
  • Мілана Леньje citiraoпре 2 месеца
    Немає царя в сарани, але вся вона в строї бойовім виходить»
  • Анастасия Акименкоje citiraoпре 9 месеци
    Дебелий фельдфебель Франк Фолькгаймер спускається вузькими дерев’яними сходами й нахиляє голову під балками. Він лагідно всміхається Вернерові, сідає на стілець із високою спинкою, оббитий золотавим шовком, і кладе на коліна рушницю, що тепер здається заледве більшою за диригентську паличку
fb2epub
Prevucite i otpustite datoteke (ne više od 5 odjednom)