ru
Уильям Блейк,Редьярд Киплинг,Джордж Гордон Байрон,Томас Мур

Английская классическая эпиграмма

Obavesti me kada knjiga bude dodata
Da biste čitali ovu knjigu otpremite EPUB ili FB2 datoteku na Bookmate. Kako da otpremim knjigu?
  • Ирина Осипенкоje citiralaпре 3 године
    Поджаривая тосты, нянька Джин
    Упала вдруг в пылающий камин.
    Она погибла. Но всего страшней
    То, что сгорели тосты вместе с ней.
  • Oleg Molokanovje citiraoпре 5 година
    Ходить зарекшись ко блудницам в дом,
    Теперь он не бывает и в своем.
  • Oleg Molokanovje citiraoпре 5 година
    НА АНТИКВАРА

    Кто скажет, что ему не до жены?
    Ведь он такой любитель старины!
  • Oleg Molokanovje citiraoпре 5 година
    У Арбетнота он выведен прямодушным, вспыльчивым, воинственным, драчливым; водится за ним и бражничество, но в общем он «добрый малый».
  • Oleg Molokanovje citiraoпре 5 година
    РАЗГОВОР ХОЗЯИНА СО СЛУГОЙ
    «Из проповеди в церкви что, Сидней,
    Ты вынес?» – «Вашу шляпу, ваша честь».
    – «Я рад: коль пусто в голове твоей,
    В руках, по крайней мере, что-то есть».
  • Владислав Чирковje citiraoпре 6 година
    НАПРАСНЫЕ УСИЛИЯ
    Он долго в лоб стучал перстом,
    Забыв названье тома.
    Но для чего стучаться в дом,
    Где никого нет дома?
  • Владислав Чирковje citiraoпре 6 година
    Прожить сумеет счастливо весь век
    Глупец иль очень умный человек:
    Кто глуп, тот не почувствует обид,
    А кто умен, тот их предотвратит.
  • Владислав Чирковje citiraoпре 6 година
    НА ОДНОГО ФИЛОСОФА
    Над собственной остротой хохоча,
    Дохохотался до паралича
  • Владислав Чирковje citiraoпре 6 година
    ГЛУПЦУ ИЛИ НЕГОДЯЮ
    Что до хулы иль до похвал твоих?
    Ни жарко мне, ни холодно от них
  • Владислав Чирковje citiraoпре 6 година
    У мужчин порокам несть числа,
    А у женщин их всего-то два:
    Ничего не значат их слова,
    Ничего не стоят их дела.
fb2epub
Prevucite i otpustite datoteke (ne više od 5 odjednom)