bookmate game
ru
Вадим Панов

Куколка последней надежды

Obavesti me kada knjiga bude dodata
Da biste čitali ovu knjigu otpremite EPUB ili FB2 datoteku na Bookmate. Kako da otpremim knjigu?
  • Katkov Antonje citiraoпре 8 година
    планы мы составляем, чтобы осмыслить ситуацию, это линия поведения, а не инструкция
  • Юрий Кошолапje citiraoпре 10 година
    Тяжеловесность комплимента должна уравновешиваться его искренностью.
  • b4866408120je citiraoпре 10 година
    «А где лежим?»
    «Не могу знать».
    «Гм… Одни?»
    «Не могу знать».
    «Идиот!»
    «Рад стараться!»
  • Анастасия Верберje citiralaпре 2 године
    Будущее — это всего лишь продолжение прошлого
  • Андрей Тиняковje citiraoпре 4 године
    японцам. Короткое, но емкое интервью, посвященное деятельности Самуэля Гинзбурга. С тех пор Джозефа никто не беспокоил, он уже начал забывать неприятную историю, как вдруг — телефонный звонок. И снова вежливый японец, настаивающий на интервью.
    — Мне обещали, что больше обращений не будет.
    — Вам не стоит беспокоиться, Джозеф, — бесстрастно произнес Тори. — Поверьте, мы ценим наши добрые взаимоотношения и относимся к ним предельно аккуратно. Мы ведь не надоедаем?
    Капуцерски молчал. Темные глаза Тори были невозмутимы, но холодны.
    — Мы ведь вам не надоедаем, Джозеф, так?
    — Так, — обреченно кивнул головой молодой человек.
    — Несколько коротких вопросов не чаще двух раз в год. Разве это утомительно?
    — Не утомительно, — промямлил Джозеф.
    — Тем более что вы всегда можете рассчитывать на нашу помощь и благодарность.
    — Я понимаю.
    Тихий голос Капуцерски совершенно потерялся, но Тори уловил смысл ответа.
    — Замечательно, Джозеф, замечательно. Кстати, хочу заметить, что у вас великолепные часы. Говорят о хорошем вкусе. Вы сами приобрели их?
    — Это подарок, — выдавил из себя Капуцерски.
    — У вас прекрасные друзья.
    — Да, прекрасные. — Джозеф натянул часы на руку и едва ли не впервые поднял глаза на японца. — Что вы хотите?
    — Сегодня утром разбился самолет.
    — Я знаю.
    — Еще бы, — усмехнулся Тори и тут же бросил вопрос: — Что вы нашли на месте катастрофы?
    Капуцерски вздрогнул, съежился и вновь опустил глаза:
    — Это государственная тайна.
    — Допустим, — поморщился японец. — Хотя все это секрет Полишинеля. Среди обломков вы обнаружили трехпалого урода с рогами и шипастым хвостом. Весит он около четырехсот фунтов, а шкуру можно просверлить только алмазным сверлом. Так?
    У Джозефа отвисла челюсть
  • pisarauje citiraoпре 5 година
    – Наша слабость всегда была нашей силой, – едва слышно ответила старуха. – Принципы делают нас теми, кто мы есть.
  • pisarauje citiraoпре 5 година
    твоих – простуда. Пойми, планы мы составляем, чтобы осмыслить ситуацию, это линия поведения, а не инструкция.
  • Мария Надёжинаje citiralaпре 5 година
    — Но мы избавим Вселенную от этих тварей! Вырежем их поголовно!
    — Правительство США полностью поддерживает ваши миротворческие устремления.
  • Мария Надёжинаje citiralaпре 5 година
    Сфера слегка подрагивала, игриво переливалась дивными серебряными искорками, притягивала внимание, а потому появление двух фигур, важно вышагивающих с противоположной от американцев стороны карьера, поначалу прошло незамеченным.
    — Нехорошо, — озабоченно пробормотал Птиций, — нехорошо. Декорации должны оттенять артистов, а не мешать им. Убавьте свет.
    «Силовое поле» слегка потускнело, искорки засверкали скромнее, и звездно-полосатые наконец-то увидели Ортегу и Кортеса. И массивную блестящую пирамиду, величаво плывущую по воздуху между ними. Его высокопревосходительство, господин чрезвычайный и полномочный посол, сделал шаг вперед.
    — От лица президента Соединенных Штатов Америки, от всего американского народа я… — голос ответственного лица срывался. — Я уполномочен официально поприветствовать вас. На Земле. Добро пожаловать!
    — От имени Конгресса 150 миров, — с достоинством ответствовал Ортега, — я уполномочен принять ваши приветствия, выразить уважение вашей великой планете и принести искренние извинения за то, что мы не смогли предотвратить известное вам преступление.
    — Жалко, что Сантьяга отказался участвовать в шоу, — пробурчал Птиций. — Он бы высказался более цветисто.
    — Президент огорчен тем, что вы совершили посадку в этой дикой стране, а не в самом передовом государстве Земли. Он просил передать, что Соединенные Штаты Америки с радостью предоставят гостям Солнечной системы все, что им необходимо. Когда вы желаете посетить Вашингтон?
    — Увы, — вздохнул Ортега. — Законы Конгресса 150 миров запрещают любые контакты с властями до тех пор, пока планета не принята в Федерацию Ышнаглак. Наша встреча — исключение, вызванное сложившейся ситуацией. И мы еще раз хотим принести извинения за то, что на Землю ухитрился высадиться враг, за которым мы охотились по всей Галактике.
    — Вы ведете войну?
    — Федерация Ышнаглак неоднократно подчеркивала свое стремление к миру и сосуществованию, но в Галактике еще встречаются силы, которые не согласны с тем, что демократия является единственным правильным строем общества. Эти дикие варвары позволяют себе жить так, как им нравится, совершенно не задумываясь о наших чистых жизненных интересах.
    — Как это знакомо, — вздохнуло его высокопревосходительство.
    — Мы несем счастье и процветание, а варвары упорствуют.
    — Не все способны понять, что раз мы самые сильные, значит, мы самые умные, — подтвердил посол.
    — Я вижу, наши точки зрения совпадают, — улыбнулся Ортега. — Мне нравится ваша планета, и, как руководитель экспедиции, я вынесу вопрос о вступлении вашей планеты в Федерацию на ближайшем Конгрессе 150 миров. Не обещаю, что решение будет принято быстро, но уверен, что большинство депутатов благосклонно отнесется к моему предложению. Особенно в свете нашей войны с дырбырдарами.
    — Так, значит, тот ужасный монстр был дырбырдаром?
    — Нет, дырбырдарским биороботом, перевозившим личинку дырбырдарского военачальника высокого ранга. Вы видели, на что способны эти звери. — Ортега вздохнул. — Они убивают всех на своем пути.
    — Ужасно.
  • Мария Надёжинаje citiralaпре 5 година
    — Тори-сан, могу ли я рассчитывать, что вы любезно уделите мне некоторое время?
    — Это самое учтивое приглашение к бою, которое мне доводилось слышать. Я с удовольствием приму его и уделю вам столько времени, сколько потребуется.
fb2epub
Prevucite i otpustite datoteke (ne više od 5 odjednom)