es
Wislawa Szymborska

Canción negra

Obavesti me kada knjiga bude dodata
Da biste čitali ovu knjigu otpremite EPUB ili FB2 datoteku na Bookmate. Kako da otpremim knjigu?
Hay libros que de alguna manera humanizan a sus autores, que dejan de presentarlos bajo una única luz plana. Canción negra, en el caso de Wisława Szymborska, quizá sea uno de esos libros.
No publicado en vida de la premio Nobel de Literatura polaca —aunque sí varios de sus poemas, aparecidos en diferentes revistas o antologías—, nació como regalo en 1970 de su exmarido, el poeta Adam Włodek, con el que siempre mantuvo amistad.
La obra, publicada en 2014 en Polonia, recoge poemas escritos entre 1944 y 1948 que ofrecen una imagen de la poeta polaca muy diferente de la que tiene el lector español, si bien ya se entrevén aquí y allá algunos de los grandes rasgos de la autora.
Una obra fruto de una época, y fundamental para entender la evolución de una poeta imprescindible.
Ova knjiga je trenutno nedostupna
56 štampanih stranica
Prvi put objavljeno
2020

Utisci

    Ana Saenzje podelio/la utisakпре 13 дана
    👍Vredna čitanja
    🔮Kompleksna

    Patricia Suárezje podelio/la utisakпре 4 месеца
    🔮Kompleksna

    i. 🌤️je podelio/la utisakпре 4 месеца
    👍Vredna čitanja

Citati

    Candie Coloradoje citiraoпре 5 месеци
    Hubo un tiempo en que conocíamos el mundo al dedillo:

    era tan pequeño que cabía en el cuenco de unas manos,

    tan simple que era posible describirlo con una sonrisa,

    tan corriente como el eco de viejas verdades en una oración.

    La historia llegó sin trompetas victoriosas:

    nos arrojó tierra sucia a los ojos.

    Nos esperaban lejanos caminos sin salida,

    pozos envenenados, pan amargo.

    Nuestro botín de guerra es el conocimiento del mundo:

    es tan grande que cabe en el cuenco de unas manos,

    tan complejo que es posible describirlo con una sonrisa,
    Karen Salazar Marje citiraoпре 4 месеца
    De qué sirve el conocimiento de la muerte?

    Por su causa se enfría el té sobre la mesa.
    Zakarias Zafraje citiraoпрошле године
    Para una tumba que puede estar en cualquier parte,
    manojos de flores sin cortar.
    Prohibido pisar la tierra.
    Es pecado.
    Ya solo busco con una tristeza
    conocida por el mundo desde antaño:
    ¿dónde está?

Na policama za knjige

fb2epub
Prevucite i otpustite datoteke (ne više od 5 odjednom)