bookmate game
ru
Джон Рональд Руэл Толкин

Две твердыни

Obavesti me kada knjiga bude dodata
Da biste čitali ovu knjigu otpremite EPUB ili FB2 datoteku na Bookmate. Kako da otpremim knjigu?
  • Віктор Качановje citiraoпре 2 године
    — Да-да, господин! — ответил Голлум. — Мы в ужасной опасности. У Смеагола кости дрожат от страха, но он не убегает. Надо помочь доброму хоббиту.
    — Я говорю не о той опасности, которая нам всем грозит, — продолжал Фродо. — Есть другая, которой подвергаешься ты один. Ты поклялся на том, что называешь Сокровищем. Помни! Сила этого Сокровища тебя связывает и вынуждает держать слово, но она же может обмануть и погубить тебя. Ты уже ей поддаешься. Ты начинаешь изменять. Ты выдал себя, произнес: «Верни Сокровище Смеаголу». Никогда так больше не говори! Не позволяй этой мысли угнездиться у тебя в голове. Ты его никогда не вернешь. А если будешь его желать, плохо кончишь. Повторяю: никогда не вернешь. Я надену его на палец в минуту крайней опасности, Смеагол; ты давно в его власти, и если я надену его и прикажу, ты все исполнишь. По моему приказу ты прыгнешь в пропасть или бросишься в огонь. А мой приказ таким и будет. Берегись и помни!
    Сэм смотрел на Фродо с почтением и удивлением.

    Разительное несоответствие характера Фродо книжной версии и экранизации особенно сильно заметно здесь.

  • Віктор Качановje citiraoпре 2 године
    Кто не умеет при необходимости расставаться с ценностями, тот становится их рабом.
  • Віктор Качановje citiraoпре 2 године
    — В одном ты точно не изменился, старый друг, — заметил Арагорн. — Говоришь загадками!
    — Что? Загадки? — ответил Гэндальф. — Нет! Просто я вслух разговариваю сам с собой: старинный обычай обращаться к мудрейшему среди окружающих, ибо весьма утомительно объяснять молодежи, что к чему.
    Он рассмеялся, и смех его был теплым, как солнечный луч
  • Віктор Качановje citiraoпре 2 године
    О каком роковом часе ты говоришь?
    — Настал час выбора, — ответил Арагорн. — Повтори мои слова Феодену сыну Фингла: его ждет открытая война либо в войске Саурона, либо против него. Никто больше не сможет жить так, как жил до сих пор
  • Татьяна Пантелькинаje citiralaпре 3 године
    Они долго стояли так, как люди иногда задерживаются на границе сна, в котором их ждут жуткие кошмары, зная, что только пережив их, они придут к завтрашнему ясному утру.
  • Diegoje citiraoпре 4 године
    Нельзя есть! Еще нельзя
  • Diegoje citiraoпре 4 године
    Палантиры? Что это такое?

    — Это слово означает «Тот, кто далеко видит». Один из палантиров — шар Ортханка
  • Diegoje citiraoпре 4 године
    — Войну! — ответил маг. — Вперед!
  • Diegoje citiraoпре 4 године
    С тех пор, как мы расстались, я прошел огонь и воду. Забыл многое из того, что, как мне казалось, знал, узнал заново многое из ранее забытого. Вижу многое в отдалении, не все ведаю, что вблизи. Расскажите о себе!
  • Diegoje citiraoпре 4 године
    — Ну, рассказывайте свою историю, только помедленнее, — сказал Древесник.
fb2epub
Prevucite i otpustite datoteke (ne više od 5 odjednom)