ru
Уистен Хью Оден

Избранные стихотворения

Obavesti me kada knjiga bude dodata
Da biste čitali ovu knjigu otpremite EPUB ili FB2 datoteku na Bookmate. Kako da otpremim knjigu?
Оден, Уистан Хью (Auden, Wystan Hugh), 1907–1973. Родился и жил до 1938 г. в Англии, затем переехал в США, в 1946 г. принял американское гражданство. В последний год своей жизни Оден снова вернулся на родину и поселился в Оксфорде. В 30-е гг. учительствовал, писал сценарии, побывал в Германии, Исландии, Китае. Был близок к левым кругам английской интеллигенции, участвовал в гражданской войне в Испании. В послевоенные годы читал лекции в университетах многих стран Европы. В 1956–1961 гг. — профессор кафедры поэзии в Оксфорде. Первая книга стихов У. Х. Одена вышла в 1930 г., в 1940 г. был опубликован сборник избранных стихотворений, в 1941 г. — «Письмо из Нью-Йорка» («NewYorkLetter«)[1], затем «До поры до времени» («FortheTimeBeing», 1944), «Век тревоги» («TheAgeofAnxiety», 1947, премия Пулитцера), «Щит Ахилла» («TheShieldofAchilles», 1955, Государственная премия[2]). В 60-х гг. вышли сборники «Дань почтения Клио» («HomagetoClio», 1961), «Рука красильщика» («Dyer’sHand», 1963), «По дому» («AbouttheHouse», 1967), «Город без стен» («CityWithoutWalls», 1969). Последней книгой стихов было «Послание крестнику» («EpistletoGodson», 1972).
Ova knjiga je trenutno nedostupna
90 štampanih stranica

Utisci

    Larisa Belkinaje podelio/la utisakпре 3 године
    👍Vredna čitanja
    🚀Čita se u jednom dahu

    Местами прям чистый восторг!

    Lucy Durasovaje podelio/la utisakпре 3 године
    👍Vredna čitanja
    🔮Kompleksna

    Иронично, умно, с цитатами, аллюзиями и всхлипываниями

    Анастасия Гололобоваje podelio/la utisakпре 3 године
    👍Vredna čitanja

Citati

    Жанна Колесниковаje citiralaпре 6 година
    Чтобы любую малость воплотить,
    Сам должен стать он воплощеньем скуки:
    Претерпевать любовь, а не любить,
    Вникать в чужие склоки или муки, —
    И все, чем жизнь нелепа и страшна,
    Познать в себе — и ощутить сполна
    Larisa Belkinaje citiralaпре 3 године
    Прячась в ненависть, народ,
    затаившись, что-то ждет;

    Тупость расцвела на роже
    В каждом встречном и прохожем.
    Скованным лежит во льдах
    Море жалости в глазах.
    Andrey Kovylkinje citiraoпре 4 године
    В хотенье — гибель; нехотенье —
    Спасительное поведенье

Na policama za knjige

    Серёга Шабалин
    Список Бродского
    • 110
    • 318
    Make-Believe World
    ЛГБТК+
    • 65
    • 137
    Даша Сергеева
    Поэзия
    • 22
    • 10
    Bitteren Tränen
    поэзия
    • 50
    • 8
    Mariana Ko
    Poetry and lyrics
    • 46
    • 7
fb2epub
Prevucite i otpustite datoteke (ne više od 5 odjednom)