ru
Кристине Нёстлингер

Рассказы про Франца и футбол

Obavesti me kada knjiga bude dodata
Da biste čitali ovu knjigu otpremite EPUB ili FB2 datoteku na Bookmate. Kako da otpremim knjigu?
В этой книге австрийского классика детской литературы Кристине Нёстлингер вас ждёт новая порция рассказов про Франца, которому вот-вот исполнится девять. Франц с завистью смотрит на старшего брата Йозефа, прекрасного футболиста, и хочет быть похожим на него. Только проявить себя негде: мальчишки в Моцарт-парке не берут Франца в команду, ведь однажды его, самого маленького из всех, так «припечатали» мячом, что пришлось вызывать скорую. Кому нужен такой хилый игрок? Как доказать, что ты вырос и больше не свалишься при первом попадании мяча?
Всё меняется, когда лучшая подруга Габи рассказывает Францу про ФКД: Футбольный Клуб Девочек. Восемь девчонок тренируются в Шуберт-парке, и — подумать только! — старшеклассники даже уступают им поле. Точнее, их всего семеро: пухлая Уши задаёт кучу вопросов, а играть не играет. И тогда пришедший зрителем Франц выходит на замену — краснеет от стыда, что бегает среди девочек, но искренне радуется забитым голам. Что подумают о нём мальчишки, когда узнают? Можно ли стать хорошим футболистом, выступая за ФКД?
Ova knjiga je trenutno nedostupna
34 štampane stranice
Da li već pročitali? Kakvo je vaše mišljenje?
👍👎

Utisci

  • Даня Сидоровje podelio/la utisakпре 7 година
    👍Vredna čitanja
    🌴Knjiga za plažu
    🚀Čita se u jednom dahu
    😄HAHA

    Простенькие,детские рассказы которые по-моему интересны во всех возрастах
    Все 11(из 19 книг.8 книг недоступны) можно прочитать за 3 часа

  • Мария Дербенцеваje podelio/la utisakпре 4 године
    👍Vredna čitanja

  • Илья Заикинje podelio/la utisakпре 5 година
    👍Vredna čitanja

Citati

  • Анастасия Сидельниковаje citiralaпре 6 година
    И все восемь девочек хором закричали:
    – Теперь наша очередь! Наша очередь!
    Один из мальчишек заорал:
    – Пошли вон!
    Габи не сдавалась:
    – Если хотите, чтоб мы ушли, вам придётся нас унести!
    – Унесём, не волнуйся! – сказал мальчишка усмехаясь. Он нагнулся, схватил Габи за руку, но тут же выпустил её и крикнул: – Ты что, совсем обалдела?!
    Габи его укусила! Мальчишки подбежали к укушенному и стали рассматривать его руку. На ладони виднелось розовое кольцо, а в нём – кроваво-красные точки.
    Один мальчишка сказал:
    – Ну и зверюга! У неё зубы как у акулы!
    Другой сказал:
    – Таких надо из дома выпускать только в наморднике!
    – Надеюсь, у неё нет бешенства! – сказал третий.
  • Анастасия Сидельниковаje citiralaпре 6 година
    Чтобы попасть на футбольную площадку, Францу нужно было пробежать через весь Шуберт-парк. На полпути ему встретился Петер из соседнего дома. Петер сказал:
    – В Клетке жуткий кошмар!
    («Клеткой» все ребята называют футбольную площадку, потому что она окружена высоким забором из металлической сетки.)
    – Какой ещё жуткий кошмар? – спросил Франц.
    – Ну, кошмарная жуть, – сказал Петер.
    – Какая ещё кошмарная жуть?
    – Девчонки как с цепи сорвались.
    Наконец Франц понял.
    – Они на площадке? – спросил он Петера.
    – Ну да, Габи и другие девчонки. Они хотят играть в Клетке, – объяснил Петер. – А большие мальчишки уже там и уходить, ясное дело, не собираются.
  • Анастасия Сидельниковаje citiralaпре 6 година
    Когда последняя была решена, на кухне вновь появилась Габи. Вся с головы до ног в фиолетовом – повязка на лбу фиолетовая, футболка фиолетовая, шорты фиолетовые, гетры фиолетовые.
    – Фиолетовый – цвет вашего клуба? – спросил Франц и подумал: «Если ответит – значит, не обиделась».
    Когда Габи обижается, никогда не знаешь, надолго это или нет.
    Иногда она дуется целую вечность, а иногда отходит очень быстро.
    Габи сказала:
    – Мне больше хотелось розовый, но Сандра сказала, что тогда мы будем похожи на младенцев в ползунках.
    – Правильно! – сказал Франц. – Розовый для футбола не подходит.

Na policama za knjige

fb2epub
Prevucite i otpustite datoteke (ne više od 5 odjednom)