bookmate game
es
Knjige
Julio Verne

París en el Siglo XX

El relato transcurre en París, en 1960, y el protagonista es un joven intelectual, Michel Dufrenoy, que malvive en una sociedad mecanizada, que le tacha de inútil por amar la lectura y las lenguas clásicas. “No quiero talento, quiero capacidades”, ese es el lema de los que triunfan y Michel Jérôme no es uno de ellos. Al ganar un premio por escribir un verso en latín, el protagonista es abucheado por los descontentos con el amor hacía la poesía clásica de su compatriota. A través del resto de la novela, el joven Michel trata de hallar un lugar dentro de la industrializada e insensible sociedad parisiense de los años sesenta. La obra es una utopía y ucronía que sitúa a Verne de pleno derecho en el club de los autores utópicos.
223 štampane stranice
Vlasnik autorskih prava
Bookwire
Prvi put objavljeno
2018
Godina izdavanja
2018

Ostale verzije

Da li već pročitali? Kakvo je vaše mišljenje?
👍👎

Utisci

  • eugenioaguilar055je podelio/la utisakпрошле године
    👎Možete propustiti
    🙈Ne drži pažnju

  • Soliloquios Literariosje podelio/la utisakпре 6 година
    🔮Kompleksna
    🎯Zdrav

Citati

  • Talia Garzaje citiralaпре 8 месеци
    —Querido hijo, tengo de amigo a un buen hombre que te quiere, tu profesor Richelot, y por él he sabido que eres uno de los nuestros. He visto cómo trabajabas. He leído tu composición de versos latinos, un tema algo difícil a causa de los nombres propios, por ejemplo: El mariscal Pélissier en la torre Mala­coff. Pero están de moda los viejos temas históricos y, a mi entender, lo has hecho muy bien.
  • Talia Garzaje citiralaпре 8 месеци
    No es culpa tuya, querido sobrino, ya lo sé. Yo estaba oculto, lejos de ti, para no causarte problemas con la familia de tu tía. Pero he seguido tus estudios paso a paso. Me decía: no es posible que el hijo de mi hermana, el hijo del gran artista, no haya heredado nada del espíritu poético de su padre y no me equivocaba puesto que vienes a pedirme nuestros grandes poetas franceses. Sí, hijo mío, te los daré. Los leeremos juntos y nadie nos estorbará. Nadie nos mira. Deja que te abrace por primera vez.
  • Talia Garzaje citiralaпре 8 месеци
    Estaba presente cuando recogiste tu magnífico premio de versos latinos. El corazón me estallaba en el pecho y tú no lo sabías.
    —¡Mi tío!

Na policama za knjige

fb2epub
Prevucite i otpustite datoteke (ne više od 5 odjednom)