bookmate game
ru
Дарья Суховей

По существу. Избранные шестистишия 2015–2017 годов

Obavesti me kada knjiga bude dodata
Da biste čitali ovu knjigu otpremite EPUB ili FB2 datoteku na Bookmate. Kako da otpremim knjigu?
  • Иван Бойковje citiraoпре 2 године
    Мир и язык не обладают взаимной переводимостью, «далечествует-близоручит всё». Но в точках их сближения эстетическая шероховатость высказывания осознается как подлинность, указывает на совпадение с самим собой, своим местом и поэтической биографией:
    ничто никогда не поделится нацело
    и не перепишется начисто
    бывает что вещи отменного качества
    но тоже не нацело-начисто
  • Иван Бойковje citiraoпре 2 године
    рабинович поёт
    и поёт
    и ещё поёт
    и ещё вот это поёт
    из этого складывается мненье моё
    и несомненье моё
  • Иван Бойковje citiraoпре 2 године
    проснувшийся говорит спящему
    «я проснулся
    давай и ты просыпайся»
    спящий укутывается
    в эти слова
    и спит ещё крепче
  • Азалия Хамидуллинаje citiralaпре 2 године
    говорят поэзия пленяет

    способ есть как это проверяют

    привязали к спинке стула

    и давай читать катулла

    рот заткнули картой мира

    и давай читать сапгира
  • Азалия Хамидуллинаje citiralaпре 2 године
    в шкафу висело нечегонадеть

    в стакане стыло некогдаболеть

    в колонках пело незачемстрадать

    в карманах было нечеготерять

    и неккомусходить и неукоговзять

    и невчемпринести и некудапоставить
  • Азалия Хамидуллинаje citiralaпре 2 године
    теперь ест яблоки читает всё подряд

    подсунули библиотеку приключений

    про то чем оснащали корабли

    говорит уже ничего не болит

    но пережитое ещё звенит ключами

    а трубы батарей уже гудят
  • Азалия Хамидуллинаje citiralaпре 2 године
    скрыл лицо замазал имя не подглядывай придурок

    дядя с хоботом унылым тётя с хохотом умытым

    я теперь обыкновенный человечек в балаклаве

    я теперь обыкновенный человечек в балаклаве

    дольше века длится вечность

    стервецы где ваша чёрствость
  • Азалия Хамидуллинаje citiralaпре 2 године
    мигает в центре магазин солнцеворот

    прилавки мухой обслепил народ

    нарежьте нам грамм триста зла

    в пакет на сдачу пустоту

    ещё копчёного стекла

    на хлеб намазать темноту
  • Азалия Хамидуллинаje citiralaпре 2 године
    когда мы впервые проезжали лианозово

    зимняя погода была слепоглухонемой

    как новые торговые центры она стояла серой спиной

    к железной дороге застланной снежными розами

    и даже кассира билетного разъездного

    не заинтересовало чтó мы там пили закусывая едой
  • Азалия Хамидуллинаje citiralaпре 2 године
    поэт пишет

    у меня нет сердца

    поэтесса пишет

    у меня нет груди

    художник пытается

    но чистый лист получается
fb2epub
Prevucite i otpustite datoteke (ne više od 5 odjednom)