bookmate game
ru
Филип Рот

Прощай, Коламбус

Obavesti me kada knjiga bude dodata
Da biste čitali ovu knjigu otpremite EPUB ili FB2 datoteku na Bookmate. Kako da otpremim knjigu?
  • Ekaterina Kulakovaje citiralaпре 8 година
    Мы никогда не едим вместе; тетя Глэдис ужинает в пять часов, моя двоюродная сестра Сьюзен в половине шестого, я — в шесть, а мой дядя — в полседьмого. Думаю, иных доказательств тому, что моя тетушка сумасшедшая, не требуется.
  • Кирилл Чеje citiraoпре 8 година
    Она, как и ее сестра, была мастерица задавать вопросы, которые могли привести в бешенство кого угодно.
  • Кирилл Чеje citiraoпре 8 година
    — Не беда, — ответил я, втайне надеясь на то, что по моему голосу можно понять, что я занимаю нишу, которая находится где-то посередине между чопорностью и неразборчивостью.
  • Sasha Krasnovje citiraoпре 9 година
    Дорис к середине лета уже добралась до эпизода, когда князь Андрей уходит от жены, и теперь сидела с томиком Толстого, поджариваясь на солнце — опечаленная, как выяснилось, не горькой участью бедной княжны Лизы, а из-за начавшей облезать кожи на плечах.
  • Alina Florinskaiaje citiralaпре 10 година
    мистер Скапелло — старый евнух, который каким-то образом научился говорить как настоящий мужчина
  • Alina Florinskaiaje citiralaпре 10 година
    Сидя в парке, я вдруг осознал, как хорошо знаю Ньюарк, как привязан к этому городу и как глубоки корни этой привязанности. Из таких корней вырастает обычно восторг.
  • Alina Florinskaiaje citiralaпре 10 година
    в этих домах горит свет, но окна всегда закрыты, потому что те, кто живет за этими окнами, не желают смешивать свою кондиционированную, с оптимальным для их кожи уровнем влажности жизнь с жизнью улицы.
  • Alina Florinskaiaje citiralaпре 10 година
    в этих домах горит свет, но окна всегда закрыты, потому что те, кто живет за этими окнами, не желают смешивать свою кондиционированную, с оптимальным для их кожи уровнем влажности жизнь с жизнью улицы.
  • Антонинаje citiralaпре 11 година
    Но я, конечно же, не сделал этого. Я просто разглядывал свое отражение. Я был сейчас именно тем, что виделось в стекле — двухмерной субстанцией с чертами лица, похожими на мои.
  • Антонинаje citiralaпре 11 година
    Я думаю, факт приезда Гарриет драматизировал ситуацию вот почему: мы целую неделю говорили о ее предстоящем визите, и вдруг он стал реальностью. Точно так же будет обстоять дело с отъездом Бренды, о котором мы пока что только говорили.
fb2epub
Prevucite i otpustite datoteke (ne više od 5 odjednom)