ru
Knjige
Дженнифер Доннелли

Дикая роза

  • Natasha Karyakinaje citiraoпре 3 године
    Не думай об усталости, тогда твоя сила будет соразмерна твоим желаниям
  • Annaje citiraoпре 3 године
    Мы покоряем вовсе не горную вершину, а самих себя.

    Сэр Эдмунд Хиллари
  • b9028306449je citiraoпре 3 године
    Мы покоряем вовсе не горную вершину, а самих себя.
  • Людмилаje citiralaпрошле године
    А люди, выросшие в роскошных домах и дворцах, имеющие все привилегии, какие давали им богатство и власть, двигали по картам мира свои воображаемые армии.
  • Людмилаje citiralaпрошле године
    Тибетцы называли Эверест Джомолунгмой, что в переводе означало «горная богиня-мать».
  • Людмилаje citiralaпрошле године
    Так вот: за мастерской по ночам опорожняют бочки с щелоком. Прямо в землю. Он сказал, что их управляющий не хочет платить за вывоз отходов. А в том месте под землей как раз проходят водопроводные трубы. Наверное, где-то они прохудились, вот отходы щелока и попадают в питьевую воду. Других причин нет
  • b7756784865je citiraoпрошле године
    Эта женщина отнюдь не была нежной.
  • b6662289655je citiraoпре 2 године
    На ней были шаровары цвета индиго и длинный овечий тулуп. На остром лице выделялись проницательные зеленые глаза, глядевшие на Макса из-под отороченной мехом шапки. На шее англичанки висели бирюзовые бусы, в ушах покачивались бирюзовые серьги. Волосы она заплетала в длинную косу, украшенную кусочками серебра и стекла, как делали местные женщины. Ее лицо было бронзовым от загара, а тело — жилистым и сильным. Она ходила прихрамывая.
  • Annaje citiraoпре 3 године
    Эта женщина отнюдь не была нежной.
  • b9028306449je citiraoпре 3 године
    «Свет внутри меня кланяется свету внутри тебя»
fb2epub
Prevucite i otpustite datoteke (ne više od 5 odjednom)