bookmate game
ru
Алан Брэдли

Здесь мертвецы под сводом спят

Obavesti me kada knjiga bude dodata
Da biste čitali ovu knjigu otpremite EPUB ili FB2 datoteku na Bookmate. Kako da otpremim knjigu?
Весенним утром 1951 года одиннадцатилетняя любительница химии и одаренная сыщица Флавия де Люс вместе с родными отправляется на вокзал встречать свою давно пропавшую мать Харриет. За несколько мгновений до прибытия поезда на платформу английской деревушки Бишоп-Лейси высокий незнакомец из толпы шепчет на ухо девочке некое загадочное сообщение, а в следующую секунду погибает под колесами паровоза, причем очевидно: кто-то нарочно столкнул его на рельсы…
Кем был этот человек? Почему он решил передать свое послание именно Флавии? И что означала его последняя фраза?..
В поисках ответов юная сыщица обнаруживает на чердаке старого особняка Букшоу кинопленку, запись на которой помогает ей раскрыть множество удивительных тайн эксцентричного рода де Люс, причем в них оказывается замешан сам Уинстон Черчилль! Флавия готова на все — даже взмыть в небо на биплане «Голубой призрак», принадлежавшем Харриет, — чтобы узнать правду о своей матери.
Ova knjiga je trenutno nedostupna
229 štampanih stranica
Da li već pročitali? Kakvo je vaše mišljenje?
👍👎

Utisci

  • Елена Николайчукje podelio/la utisakпре 7 година
    👍Vredna čitanja
    💡Poučna
    🚀Čita se u jednom dahu
    💧Sentiš

    Как всегда захватывающе. Неожиданный поворот событий. Флавия - как вишенка на торте, сначала выглядит нелепо и чуждо, среди состава блюда, а затем оказывается главным украшением.

  • Vita Aduchievje podelio/la utisakпре 7 година
    👍Vredna čitanja
    🚀Čita se u jednom dahu

    Появляется Харриет, мать героини, и тенью проскальзывает сквозь роман..
    Я получил большое удовольствие от чтения, открылась более масштабная картина тихого омута в Букшоу.

  • Анна Онучинаje podelio/la utisakпре 7 година
    👍Vredna čitanja
    🔮Kompleksna
    💡Poučna
    🎯Zdrav
    🚀Čita se u jednom dahu

    Затягивает😍

Citati

  • Nadya Mioje citiralaпре 8 година
    – Что мы будем делать, Доггер?
    Это вопрос показался мне разумным. После всего, что ему довелось пережить, Доггер разбирается в безнадежных ситуациях.
    – Ждать завтрашнего дня, – сказал он.
    – Но что, если завтра будет еще хуже, чем сегодня?
    – Тогда мы подождем послезавтрашнего дня.
    – И так далее? – уточнила я.
    – И так далее.
  • red_foksje citiralaпре 4 године
    Проблема с тяжелой утратой, как я решила, заключается в том, чтобы научиться надевать и снимать разнообразные маски, которые человек должен демонстрировать: глубокая и неутолимая печаль вкупе с опущенными руками и потупленными глазами для тех, кто не принадлежит к де Люсам; отстраненная холодность для семьи, которая, по правде говоря, не особенно отличается от нашей повседневной жизни. Только когда ты наедине с собой в своей комнате, можно корчить рожи в зеркало, оттягивая кончики глаз вниз средним и безымянным пальцами, высовывать язык и жутко косить глазами, просто чтобы убедиться, что ты еще жив.
  • Катерина Блэкъje citiralaпре 5 година
    Странно, но быть авиатором – все равно что быть усопшей душой: можно смотреть на Землю, на самом деле на ней не присутствуя, все видеть и не быть увиденным.
fb2epub
Prevucite i otpustite datoteke (ne više od 5 odjednom)