Koristimo kolačiće da poboljšamo iskustvo na web lokaciji i naše preporuke.
Za više informacija, pročitajte našu Politiku kolačića.
Prihvati sve kolačiće
Podešavanja kolačića
Svg Vector Icons : http://www.onlinewebfonts.com/icon Došlo je do greške. Pokušajte ponovo.
Сліпий музикант, Володимир Короленко
uk
Володимир Короленко

Сліпий музикант

Obavesti me kada knjiga bude dodata
Da biste čitali ovu knjigu otpremite EPUB ili FB2 datoteku na Bookmate. Kako da otpremim knjigu?
  • jei lee (lee sin)je citiraoпре 2 године
    — Неправда,— різко відповів Максим,— для тебе існують звуки, тепло, рух... тебе оточує любов... Багато хто віддав би світло очей за те, чим ти нехтуєш, як безумець... Але ти надто егоїстично носишся з своїм горем...
  • jei lee (lee sin)je citiraoпре 2 године
    Взагалі, звуки й кольори є символи однакових душевних рухів
  • jei lee (lee sin)je citiraoпре 2 године
    але до вчорашнього дня він не усвідомлював цього, як ми не відчуваємо повітря, яким дихаємо.
  • jei lee (lee sin)je citiraoпре 2 године
    І знову звуки міцніли й шукали чогось, здіймаючись у своїй повноті вище, дужче. В невиразний передзвін і гомін акордів впліталися мелодії народної пісні, що звучала то коханням і смутком, то спогадом про минулі страждання й славу, то молодою відвагою розгулу й надії. Це сліпий пробував вилити своє почуття в готові й добре знайомі форми.
  • jei lee (lee sin)je citiraoпре 2 године
    І йому здавалось, що все горе стихло в глибині серця і що в нього немає ніяких поривів, ні бажань, а є тільки теперішня хвилина.
  • jei lee (lee sin)je citiraoпре 2 године
    Він вважав за конче потрібне дати душі юнака устоятися, зміцніти, щоб бути спроможною зустріти різкий дотик життя.
  • jei lee (lee sin)je citiraoпре 2 године
    Під задумливий шепіт саду, серед тихих буднів садиби, він тільки з оповідань довідувався про бурі й тривоги далекого життя. І все це малювалося йому крізь якийсь чарівний серпанок, як пісня, як билина, як казка.
  • jei lee (lee sin)je citiraoпре 2 године
    Під час цих притишень непомітно нагромаджуються й визрівають нові питання. Один поштовх — і весь душевний спокій сколихнеться до глибини, як море під ударом раптового шквалу.
  • jei lee (lee sin)je citiraoпре 2 године
    Здавалося навіть, ніби він звик до своєї долі, і дивно-зрівноважений смуток без просвітку, але й без гострих поривань, який став звичайним тлом його життя, тепер трохи пом'якшав. Та це був лише період тимчасового затишшя.
  • jei lee (lee sin)je citiraoпре 2 године
    В розлуці з ним рана ніби розкривалася знову, біль оживав, і вона поривалась до свого маленького друга, щоб безнастанним піклуванням вгамувати своє власне страждання.
fb2epub
Prevucite i otpustite datoteke (ne više od 5 odjednom)