Koristimo kolačiće da poboljšamo iskustvo na web lokaciji i naše preporuke.
Za više informacija, pročitajte našu Politiku kolačića.
Prihvati sve kolačiće
Podešavanja kolačića
Svg Vector Icons : http://www.onlinewebfonts.com/icon Došlo je do greške. Pokušajte ponovo.
Переводные картинки, Сергей Довлатов
ru
Сергей Довлатов

Переводные картинки

Obavesti me kada knjiga bude dodata
Da biste čitali ovu knjigu otpremite EPUB ili FB2 datoteku na Bookmate. Kako da otpremim knjigu?
Ova knjiga je trenutno nedostupna
21 štampana stranica
Da li već pročitali? Kakvo je vaše mišljenje?
👍👎

Citati

  • Tomas Gaisanovje citiraoпре 2 године
    Видимо, я окажусь средним писателем. Пугаться этого не стоит. Ведь только пошляки боятся середины. Именно на этой территории, я думаю, происходит все самое главное.
  • Tomas Gaisanovje citiraoпре 2 године
    стати, все еще не существует хороших английских переводов моего любимого Зощенко. В Америке с ним произошла такая история. Стали его переводить лет шестьдесят назад. И начали появляться в журналах его рассказы. И действие там иногда происходило в коммуналках. И вот американский критик написал статью про Зощенко. В ней было сказано:
    "Зощенко - это русский Кафка, фантаст и антиутопист. Он гениально выдумал коммунальные жилища, где проживают разом множество семей. Это устрашающий и жуткий символ будущего".
  • Tomas Gaisanovje citiraoпре 2 године
    Пушкин написал когда-то:
    "Не продается вдохновенье..."
    Однако тут же добавил:
    "Но можно рукопись продать..."

Na policama za knjige

fb2epub
Prevucite i otpustite datoteke (ne više od 5 odjednom)