A Bádogember szerzőjétől
SUNDAY TIMES BESTSELLER
„Színtiszta élvezet.” — Graham Norton, a Home Stretch című ír könyvdíjas Sunday Times Bestseller szerzője
„Hihetetlenül gyönyörű. Reményteli.” — Joanna Cannon, a Three Things About Elsie című bestseller szerzője
„Ez a könyv olyan, mint egy baráti ölelés.” — Rachel Joyce, a Harold Fry valószínűtlen utazása című bestseller szerzője
1944, hullanak a bombák Toszkánában, és egy borospince romjai között találkozik két idegen. Különleges estét töltenek együtt.
Ulysses Temper fiatal brit katona, Evelyn Skinner hatvanas művészettörténész. Talán kém is?
Evelyn azért utazott Olaszországba, hogy festményeket mentsen meg a pusztulástól, és felidézze, milyen volt, amikor találkozott E. M. Forsterrel, és belehabarodott egy olasz szobalányba Firenzében, egy kilátással rendelkező szobában.
Ahogy Evelyn az igazságról és a szépségről beszél, Ulysses fejében szárba szökken egy gondolat, amely évtizedekre megváltoztatja életpályáját, sőt a szeretteiét is.
Sarah Winman Londonban él. Magyarul megjelent könyvei: Bádogember, Amikor isten nyúl volt.
„Csodás… Ez a sugárzóan okos könyv elsőre csupán életvidám nyári olvasmánynak ígérkezik… Lelkesítő látnunk nem is egy abszolút hiteles példán az újjáéledés, a jobbulás lehetőségeit.” — Times
„Winman lapjairól árad a szilaj, szertelen élet… A regénynek lendülete, bája és főleg nagy szíve van, legfrappánsabb jelenetei az 1966-os firenzei áradás idején játszódnak és a múlt évi pandémia legsötétebb óráit idézik.” — Sunday Times
„Kivételes… Nem lehet eléggé dicsérni ennek a regénynek a nagyszerűségét és szépségét.” — Sunday Independent
„A Csendélet Winmant a remény nagy krónikásává avatja.” — Irish Times
„Feledhetetlen figurák sokasága, áradó hangulat, derűs, nyárias óda a szerelemhez, művészethez, költészethez.” — Mail on Sunday
„Gyönyörű, nagyszerű történet jó szívekről és rokon lelkekről, a család és a barátság újraértelmezése… Reményteli, derűs, elementárisan humánus regény.” — Daily Mirror
„Az olvasó minél hosszabban akar majd elidőzni Sarah Winman gyönyörű regényénél, a Csendéletnél.” — Donal Ryan, a From a Low and Quiet Sea szerzője
„Teljességében tárja fel az emberi lélek nagyvonalúságát. Ez a könyv olyan, mint egy baráti ölelés.” — Rachel Joyce, a Harold Fry valószínűtlen utazása szerzője
„Csodálatosan szép történet, nagylelkű, gazdag szövésű, mélyen megindító, reményt sugárzó. Sarah Winman korunk egyik legnagyobb mesélője.” — Joanna Cannon
„Sarah Winman magával ragadó gyönyörűséggel mesél. Élvezet volt követnem feledhetetlenül megformált szereplőit rendkívüli időkben és helyzetekben.” — Graham Norton
„Megindító, bölcs, költői, mulatságos: ez a könyv színtiszta napfény, imádtam.” — Daily Mail