bookmate game
ru
Knjige
Кейт Аткинсон

Ждать ли добрых вестей?

  • Ирина Челяеваje citiralaпре 5 година
    Луиза всегда неплохо врала — нередко думала, что в другой жизни стала бы отличной мошенницей. Может, и в этой жизни станет, кто знает, — жизнь-то не закончилась.
  • Anna Goldeje citiralaпре 6 година
    («Для оплодотворения яйцеклетки нужно двадцать пять миллионов сперматозоидов, — говаривала его жена, — потому что из них лишь один догадается спросить, куда же ему идти».)
  • Maria Kurtsevaje citiralaпре 6 година
    Не смотри ему в лицо. Быстро шагай мимо, не привлекай внимания. Где-то, в какой-то стране Утопии, женщины ходили по земле и не боялись. Хорошо бы посмотреть на эту страну.
  • Olga Tamika Tomilovaje citiralaпре 6 година
    Она ненавидит лилии. Их запах специально выведен, чтоб забивать вонь гниющей плоти — вот почему их тащат на похороны охапками.
  • Nadya Yakunichkinaje citiralaпре 7 година
    Власяница напоминает тебе о вере, обручальное кольцо, сдавившее палец, — о недостатке таковой.
  • Vera Reinerje citiralaпре 7 година
    Первое, что она помнила потом, — как однажды утром проснулась одна в чужой постели, в чужой комнате, свято веря, что все остальные люди в мире мертвы. Сквозь занавески сочился необычный свет, яркий и чуждый, а вскоре в спальню зашла Мартина, раздвинула занавески и сказала:
    — Привет, милая, похоже, снег выпал. Красиво, правда?
    И тогда Джоанна поняла, что все живы, кроме тех, кого она больше всех любила.
  • Vera Reinerje citiralaпре 7 година
    Почему так — почему она шагнула из туфель, вышла из собственной жизни? Столько вопросов, а ответов нет.
  • Vera Reinerje citiralaпре 7 година
    — Ничего, если я зайду на минутку? — спросила она, не выходя из роли — бойкая такая. И переступила порог, не успел он возразить. Полиция — это вам не вампиры, им приглашения не требуется.
  • Vera Reinerje citiralaпре 7 година
    Иногда его навещали люди. Мать, отец. Они умерли, так что, видимо, Джексон умер тоже. Они были размытые по краям, а если смотреть слишком долго — трепетали и блекли. Он и сам, наверное, по краям размыт.
    В каталоге мертвых то и дело выпадали случайные лица. Старый учитель географии, склочный апоплексический тип, умерший от инсульта в учительской. Самая первая подружка Джексона, славная прямодушная девочка Анджела, которая на свой тридцатый день рождения умерла у мужа на руках от аневризмы. Миссис Паттерсон, пожилая соседка, — когда Джексон был маленький, она приходила к его матери пить чай и сплетничать.
  • Vera Reinerje citiralaпре 7 година
    Сестра придвинула к нему лицо — он думал, она поцелует его в губы, но она дохнула ему в рот. От сестры всегда пахло фиалками — она душилась одеколоном «Апрельская фиалка» и обожала фиалковые конфеты (Джексона тошнило от одного их вида), — неудивительно, что и дыхание у нее фиалковое. Он словно Духа Святого вдохнул. Но потом его потащило из тоннеля, прочь от Нив, и пришлось сопротивляться. Она встала и пошла прочь. Он выдохнул Духа Святого и захлопнул рот, чтобы Дух не пробрался назад.
fb2epub
Prevucite i otpustite datoteke (ne više od 5 odjednom)