ru
Knjige
Федерико Гарсиа Лорка,Мигель де Унамуно,Антонио Мачадо,Мигель Эрнандес

Созвездие. Переводы Ольги Васильевой

Переводы редких стихотворений, новые переводы, необычные ракурсы творчества знакомых испанских поэтов первой трети ХХ века.
Открываем неожиданные грани их таланта. У Мигеля Эрнандеса — гениальные стихи о любви, например.
У Федерико Лорки — детские стихи и глубокие мистериальные краткостишия.
У Антонио Мачадо — афористичность в поэтической форме и размышления о боге, о знании.
У Мигеля де Унамуно — сопряжение жизни и поэзии, слияния всего в одном.
43 štampane stranice
Vlasnik autorskih prava
Издательские решения
Prvi put objavljeno
2022
Godina izdavanja
2022
Da li već pročitali? Kakvo je vaše mišljenje?
👍👎

Citati

  • b3334583062je citiraoпрошле године
    У подножия неба — тучи,
    У подножья горы — реки,
    У подножья души — грезы,
    У подножья бога — слезы.
    У подножья деревьев — тени.
    У подножья теней — забвенье.
    У подножья забвенья — смерть.
    У подножья смерти — ветвь.
fb2epub
Prevucite i otpustite datoteke (ne više od 5 odjednom)