Pippa! —exclamó Clarissa, levantándose de un salto—. ¿Qué haces fuera de la cama? —Me he despertado. Tengo muchísima hambre —se quejó la niña entre bostezos. Se sentó en
Martha Rodeznoje citiraoпре 5 година
17 —Pase usted, por favor, señora Hailsham-Brown —indicó el inspector. Sir Rowland se acercó a ella. —Clarissa, querida —dijo con solemnidad—, ¿querrás hacer lo que te pido? Me gustaría que contaras la verdad al inspector.
Martha Rodeznoje citiraoпре 5 година
situación se había calmado un poco, sobre todo porque la señorita Peake ya no estaba en la sala. Jeremy y Hugo también se habían march
Martha Rodeznoje citiraoпре 5 година
Sir Rowland movió la cabeza con gesto serio, Hugo siguió mirándola perplejo y Jeremy se limitó a alzar los hombros, como renunciando a toda esperanza de comprender la situación.
Martha Rodeznoje citiraoпре 5 година
Copplestone Court, la elegante casa de campo del siglo xviii de Henry y Clarissa Hailsham-Brown, erigida entre las suaves colinas de Kent, era hermosa incluso en un atardecer lluvioso de marzo.