uk
Ольга Кобилянська

Фантазія-експромт

Obavesti me kada knjiga bude dodata
Da biste čitali ovu knjigu otpremite EPUB ili FB2 datoteku na Bookmate. Kako da otpremim knjigu?
  • Angelina Severenchukje citiraoпре 2 године
    Я відчуваю, як життя лежить переді мною не як щось сумне, безвідрадне, важке до перенесення, але як би один пишний, святочний день, гаряче пульсуючий, приваблюючий, широкий, пориваючий образ або немов яка соната.
  • Angelina Severenchukje citiraoпре 2 године
    Чому се їй ніколи не вдавалось?

    Відповісти на се питання було б так само тяжко, як і на те, чому і її ні один мужчина не любив довго. Мабуть, не мала вона в собі того, що прив'язує буденних людей на довгий час. Була занадто оригінальна, замало нинішня і не мала в собі нічого з "плебейськості".
  • Angelina Severenchukje citiraoпре 2 године
    Коли виросла, була майже гарна.

    Вона любила чи одного, пристрасно, з пожертвуванням, майже з божевільною любов'ю, однак вона була віроломна натура,— значить, не любила нікого довго. Вона й не подобалася довго мужчинам; її не бажав ніякий мужчина за жінку. Вона була розумна, дотепна, незвичайно багата натура.
  • Angelina Severenchukje citiraoпре 2 године
    . Те, що грав, була пристрасть, а як грав — зраджувало його яко людину...
  • Настя Андрусишинje citiraoпре 2 године
    Я вижидаю щастя щодня і щогодини.
    Я відчуваю, як життя лежить переді мною не як щось сумне, безвідрадне, важке до переконання, але як би один пишний, святочний день, гаряче пульсуючий, приваблюючий, широкий, пориваючий образ або немов яка соната.
  • Korowkaje citiralaпре 2 године
    Коли чую музику — готова вмирати.
  • FootballPaulaje citiraoпре 2 године
    — Штука, котру я тепер грав, зветься "Impromtu Phantasie"[2] Шопена. Чи затямиш собі сю назву?
  • b3522548205je citiraoпре 3 године
    замало нинішня і не мала в собі нічого з "плебейськості"
  • b3522548205je citiraoпре 3 године
    Стаю тоді божевільно-відважна, стаю велика, погорджуюча, любляча...

    Що й залежить на мені, коли лиш музику чую!..

    1894

    [1] Тихо (іт.).

    [2] Фантазія-експромт (фр.)
  • b3522548205je citiraoпре 3 године
    Була занадто оригінальна, зама
fb2epub
Prevucite i otpustite datoteke (ne više od 5 odjednom)