ru
Нора Робертс

Мисс Совершенство

Obavesti me kada knjiga bude dodata
Da biste čitali ovu knjigu otpremite EPUB ili FB2 datoteku na Bookmate. Kako da otpremim knjigu?
  • rkorovina46je citiraoпре 6 година
    – Я не сказал, что не верю.

    – А вид у тебя такой, как будто не веришь. –
  • rkorovina46je citiraoпре 6 година
    – Не-а, – хмуро заявил Райдер.
  • rkorovina46je citiraoпре 6 година
    – И часто такое случается?
  • rkorovina46je citiraoпре 6 година
    – Откуда мне знать? – Райдер пожал плечами и сунул большие пальцы в карманы джинсов. – Может, заскучала – столько-то лет быть призраком, а может, злится на тебя.

    – Вряд ли. У нее нет причин на меня злиться. – Хоуп начала закрывать дверь… и вдруг распахнула ее. – Там льется вода!

    Миновав короткий коридор, она вошла в изысканно отделанную, просторную ванную комнату. Вода текла из всех кранов: в двойных умывальных раковинах на длинной стойке, в огромной ванне-джакузи, в душевой кабине.

    – О господи.

    – И часто такое случается?
  • rkorovina46je citiraoпре 6 година
    Сжалобными скрипами и вздохами старинное здание приготовилось отойти ко сну.
  • Anna Ushakovaje citiralaпре 8 година
    Сочетание усталости и кофеина привело Хоуп в состояние измученного хомяка, который не может остановить свой бег в колесе.
  • Любовь Гладиковаje citiralaпре 8 година
    Так что просто скажу: делай так, чтобы он тебя слушал и слышал. Чувства необходимо выражать, Хоуп, ведь люди не всегда понимают их так, как нам хотелось бы.
  • Tatyana Beschastnovaje citiralaпре 8 година
    Совершенствоваться – значит меняться, быть совершенным – значит меняться часто.
    Уинстон Черчилль
  • Svetlana Dmitrievaje citiralaпре 9 година
    – Вот и хорошо.
  • Кристина Щукинаje citiralaпре 10 година
    Совершенствоваться – значит меняться, быть совершенным – значит меняться часто.
    Уинстон Черчилль
fb2epub
Prevucite i otpustite datoteke (ne više od 5 odjednom)