es
Knjige
Armando Alanís Pulido

El tuétano de nuestros huesos

Desde las profundidades de una poesía coloquial Armando Alanís Pulido nos entrega un mapa profundo de lo que es México en la actualidad personificado a través del maíz. De acuerdo al mito, la mujer y el hombre nacen del maíz. El dios creador Quetzalcóatl no sólo les crea sino también les muestra cuál es el alimento espiritual. El poeta indaga en mitos, ritos, identidades y rinde homenaje a Juan Rulfo y su Pedro Páramo, a su forma de permitir reconocernos en el habla del indígena, en su amor por la tierra, por la naturaleza, por los ancianos, de donde emana su espiritualidad.
Este poemario se percibe como homenaje a nuestro país, a la planta que nos alimenta, la que abre y prepara el camino. Sin embargo, como toda poesía, también nos muestra su universalidad: los mitos de la creación enseñan algo que es de todos y para todos pues poseen la facultad de mostrar que estamos en este mundo para humanizar nuestro saber, para oírnos los unos a los otros sin importar género, color (el maíz es amarillo, rojo, azul, verde), geografía, abriéndonos las puertas a la diversidad.
18 štampanih stranica
Vlasnik autorskih prava
Bookwire
Prvi put objavljeno
2022
Godina izdavanja
2022
Da li već pročitali? Kakvo je vaše mišljenje?
👍👎

Utisci

  • Marcela Juradoje podelio/la utisakпрошле године
    👍Vredna čitanja
    💡Poučna

    Hermosos versos, gracias

Citati

  • jorgelandabje citiraoпрошле године
    Sermón desde el cadáver largo de las vías del tren
    Para Balam Rodrigo

    Como bestias cansadas que se montan en otra bestia, subimos al

    [tren para no caer

    pero seguimos cayendo.

    El olor a velorio nos acompaña y es cara su compañía: un brazo

    [o una pierna

    pero no nos importa porque ya estábamos incompletos.

    Desde el lomo de ese animal aletargado como el odio y el amor que nos empuja hacia un país que no sabemos si nos odiará o amará, escuchamos, no el llanto de la familia, ni la conciencia que enmudeció como la patria abandonada, escuchamos la voz de Dios y la de un poeta que dicen al mismo tiempo: Síganme.
  • Josué Osbourneje citiraoпре 2 године
    Yo conduzco, mejor dicho, me conduzco, intento acunar tierna y obstinadamente los quiero, hacer un resumen, un poema, proponer otra realidad, la metáfora que surge es a su vez una dimensión crítica, los que piden y los que dan, hay un monopolio en las definiciones de la realidad eso lo tengo claro y declaro: las cosas son como son, las cosas pueden ser de otra manera, las cosas pueden ser mejores
  • Josué Osbourneje citiraoпре 2 године
    Tijuana
    Aquí comienza la patria y aquí terminan mis bordes

    En esta esquinita amurallada mi corazón sobresaltado

    No salta, asalta a la razón y lo deja todo.

    Aquí comienza la patria

    Aquí comienza todo

Na policama za knjige

fb2epub
Prevucite i otpustite datoteke (ne više od 5 odjednom)