bookmate game
es
Knjige
Hisayasu Nakagawa

Introducción a la cultura japonesa

  • Nikolai C.je citiraoпре 4 године
    En Europa, la verdad reside en aquello que se descubre, es la aletheia, mientras que en Japón lo más importante es lo que está escondido.
  • Diana Diegoje citiralaпре 6 месеци
    El mundo lleno y el mundo vacío
  • Wilson Santosje citiraoпре 7 месеци
    El arte del incienso no sólo busca la perfección artística, sino también una especie de espiritualidad casi religiosa, que el término «vía» significa
  • Wilson Santosje citiraoпре 7 месеци
    con «vía» se designa el camino que nos debe conducir al estado absoluto del despertar.
  • Nikolai C.je citiraoпре 4 године
    Observemos con atención que la acusación de hipocresía en boca de un europeo no la compartirán jamás los japoneses, porque en el siglo xvi, como también en la época Edo, expresar un sentimiento con demasiada claridad, se juzgaba brutal y vulgar. A los ojos de los occidentales, por el contrario, la verdad siempre debe transparentarse, incluso si en realidad está velada, es decir, enmascarada, incluso si la conducta de Alcestes no siempre es bien aceptada en la sociedad mundana. En Europa reina si no la transparencia, al menos la voluntad de transparencia.
  • Nikolai C.je citiraoпре 4 године
    Así cada arte es una combinación de diversas prácticas artísticas, poesía, canto, incienso... Estas prácticas diversas son sistemas que se organizan en sí mismos, pero que no consiguen explicarse completamente si no es con el concurso de otra práctica artística. Como acabo de señalar, ni en la música, ni en el arte del incienso, ningún elemento que forme parte del conjunto de cada arte se creerá el maestro absoluto de los otros. Todos coexisten en paz y cada uno quiere colaborar con el otro, y concurrir en el mantenimiento y en el enriquecimiento del conjunto. Todo lo contrario su­cede en Europa, donde un elemento artístico siempre reclama su superioridad respecto de las demás artes. Aunque con esta actitud los europeos hayan conseguido crear obras de arte perfectamente estructuradas, uno tiene el derecho de preguntarse si ésta es la única forma de expresión artística del género humano.
  • Nikolai C.je citiraoпре 4 године
    Se utiliza el término «escuchar» el perfume en lugar de «oler» porque aquí el perfume se considera como una música del olfato.

    Kumiko. Perfumes cruzados.

  • Nikolai C.je citiraoпре 4 године
    En la periferia, un edificio con forma de anillo; en el centro, una torre; ésta, perforada por grandes ventanas que se abren hacia la cara interior del anillo; el edificio periférico está dividido en celdas, y cada una de ellas atraviesa el grosor del edificio; tienen dos ventanas; una, hacia el interior, permite que la luz cruce la celda de un extremo a otro». De este modo, basta con poner un vigilante en la torre central blindada, invisible al exterior, y encerrar en cada una de las celdas a un deteni-
    do (un loco, un enfermo, un condenado, un obrero o un estudiante) para aprovechar el efecto de contraluz y poder observar desde la torre, sin ser visto, las siluetas recortadas en las paredes de las celdas situadas en la periferia. Así se garantiza una vigilancia constante de los prisioneros sin ser visto por ellos
  • Nikolai C.je citiraoпре 4 године
    Me atrevería a presentar de forma más positiva mi tesis: digo que el espíritu no es inmortal, sino el cuerpo, origen y soporte de éste, pues al estar compuesto de ciertos elementos, no será destruido, incluso después de su descomposición. Cuando Napoleón o Hideyoshi Toyotomi5 murieron, puede ser que, de todos los elementos que componían sus cuerpos, los elementos gaseosos los absorbieran los pájaros que revolotean por el cielo, los elementos sólidos los absorbiera el agua que fluye por las raíces de una zanahoria o de un rábano negro, que fluye a su vez por el intestino de un hombre. No es menos cierto que, sólo con cambiar los lugares, los elementos existen para siempre»
  • Nikolai C.je citiraoпре 4 године
    ubrayemos la diferencia fundamental entre el génesis judeocristiano y el génesis japonés. En el primero, es Dios quien crea el mundo, mientras que, en el segundo, el universo existe sin que Dios lo cree y los primeros dioses aparecen de manera espontánea y por sí mismos
fb2epub
Prevucite i otpustite datoteke (ne više od 5 odjednom)