bookmate game
ru
Ах Астахова

Женская лирика

Obavesti me kada knjiga bude dodata
Da biste čitali ovu knjigu otpremite EPUB ili FB2 datoteku na Bookmate. Kako da otpremim knjigu?
Ирина Астахова (творческий псевдоним Ах Астахова) – один из самых востребованных поэтов в современном русскоязычном пространстве.

Широкая известность пришла к автору после публикации видео на стихотворение «Тебя хоть там любят?». Сейчас армия поклонников Ах Астаховой насчитывает сотни тысяч человек по всему миру. Астаховой удается собирать полные залы театров и филармоний как в России, так и за рубежом.

Сборник «Мужское/Женское» – это переиздание дебютной книги Ах Астаховой «Мужская/Женская лирика», в которой представлены стихотворения, написанные от лица двух противоположностей, уживающихся в авторе. Прямые и строгие рифмы, свойственные мужчине, контрастируют с нежностью и трогательностью женской души.

Данное переиздание дополнено жизнеутверждающими стихами нового творческого этапа Ирины. Автор раскрывает секреты нахождения своего жизненного пути, делится представлениями о достижении состояния счастья и рассуждает о гармоничном взаимодействии с окружающем миром.

Часть книги-перевертыша «Мужская лирика. Женская лирика».
Ova knjiga je trenutno nedostupna
19 štampanih stranica
Da li već pročitali? Kakvo je vaše mišljenje?
👍👎

Utisci

  • Bagul Bazarovaje podelio/la utisakпре 4 године
    👍Vredna čitanja
    💞Romantična
    🌴Knjiga za plažu
    🚀Čita se u jednom dahu

    9/10

  • Дарья Гайшинецje podelio/la utisakпре 4 године
    👍Vredna čitanja
    🔮Kompleksna
    💡Poučna
    🎯Zdrav
    💞Romantična
    🐼Lagano štivo
    💧Sentiš

Citati

  • Наргис Мурзагалиеваje citiraoпре 4 године
    «Как объяснить самой себе, что ты…»

    Как объяснить самой себе, что ты
    Не более, чем часть моей вселенной?
    Что, впрочем, я забуду непременно
    Со временем про все твои черты.

    Как объяснить большому сердцу, что
    Проходит все: и счастье, и печали?
    (Ну, отчего мне нравится ночами
    Терзать опять, что было зажито?)

    И как же для меня привычно быть
    Тебе никем и быть тебе неважной:
    Проходит все, но знал бы кто, как страшно
    Уметь прощаться, но еще любить.
  • Диана Рябухинаje citiralaпре 4 године
    Прости меня, Вечность

    Песня, которую я не услышу,
    Город, в который я не приеду,
    И человек, что не станет мне ближе,
    И диалог, что не станет беседой…
    Губы, которые мне непривычны,
    Мысли, о коих я не рассказала…
    За всё, что хранило во мне безразличие,
    Прости меня, вечность… Но времени мало!
  • Диана Рябухинаje citiralaпре 4 године
    «К чертовой матери выбрось из памяти…»

    К чертовой матери выбрось из памяти,
    Выбрось из памяти встречи со мной!
    Мне надоело терзаться и тратиться.
    (Боже, верни мне душевный покой!)

    К чертовой матери вырви и выброси,
    Вырви и выброси сердце и боль!
    Я не прошу ни признаний, ни милости,
    Просто не сыпь на царапины соль!

    И нарицательно: стань отрицательным!
    Стань отрицательным! Впрочем, и так
    Был ты жестоким и невнимательным.
    (Что же любовь не уймется никак?)

    (Боже, неужто мне с этим не справиться?)
    Что же ты, что ж ты бездушный такой?!
    Дай мне оправиться, дай мне оправиться
    Просто верни мне обратно покой!

Na policama za knjige

fb2epub
Prevucite i otpustite datoteke (ne više od 5 odjednom)