bookmate game
ru
Уильям Шекспир

Виндзорские насмешницы

Obavesti me kada knjiga bude dodata
Da biste čitali ovu knjigu otpremite EPUB ili FB2 datoteku na Bookmate. Kako da otpremim knjigu?
  • Крылова Маринаje citiralaпре 2 године
    ревность — это тяжкая ноша. Я бы не согласился носить ее в душе за все богатства Виндзорского замка
  • Крылова Маринаje citiralaпре 2 године
    А за что же, в таком случае, я тебя полюбил? Значит, в тебе есть нечто особенное, сверхъестественное, необычайное…
  • Крылова Маринаje citiralaпре 2 године
    Преследуя любовь, мы гонимся за тенью,
    А убегаем — нас преследует любовь
  • Крылова Маринаje citiralaпре 2 године
    Ну, спасибо тебе, мое доброе старое тело! Пусть говорят, что ты грубо сколочено, — да зато прочно!
  • Крылова Маринаje citiralaпре 2 године
    «Украсть»! Как низко это выраженье!
    «Приобрести» — так в свете говорят.
  • Крылова Маринаje citiralaпре 2 године
    Порядочный вор крадет с передышкой. Украл — отдохни маленько, а потом опять за дело.
  • Крылова Маринаje citiralaпре 2 године
    Сознаться — это еще не значит оправдаться!
  • eyrenje citiralaпре 3 године
    Ах, толстый старый плут! Что бы мы с ним ни сделали – все будет мало.
    Пускай отныне будет вам известно,
    Что может женщина веселой быть и честной.
    Верны мужьям шалуньи и насмешницы,
    А в маске благочестья ходят грешницы.
    (Уходит наверх
  • eyrenje citiralaпре 3 године
    Люди говорят: кати монету пред собой, и будет рад тебе любой.
  • Кориоланje citiraoпре 4 године
    во рту каша вместо английского языка!
fb2epub
Prevucite i otpustite datoteke (ne više od 5 odjednom)