bookmate game
ru
besplatno
Александр Пушкин

Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях

Русское переложение сказки о Белоснежке и семи гномах.
Злая мачеха хочет погубить юную царевну, завидуя её красоте. Девушка вынуждена бежать в лес, где её готовы приютить семь богатырей. Но злодейка так просто не оставит своих планов стать самой красивой женщиной на Земле…
9 štampanih stranica
Da li već pročitali? Kakvo je vaše mišljenje?
👍👎

Utisci

  • Mrs. Selivanovje podelio/la utisakпре 9 година
    👍Vredna čitanja

    Чудесная, мелодичная сказка, речь журчит как ручеёк.

  • adamyaninesaje podelio/la utisakпре 8 година
    👍Vredna čitanja
    🔮Kompleksna
    💡Poučna
    🎯Zdrav
    💞Romantična
    🚀Čita se u jednom dahu
    😄HAHA
    🐼Lagano štivo

    Хорошая сказка

  • alenaschernovaje podelio/la utisakпре 7 година
    👍Vredna čitanja

    Какое же это переложение??? Вы ещё напишите "русская версия"! Совсем с катушек слетел.
    Пушкинская оригинальная сказка. По которой переделали американцы под свою "Белоснежку". Шикарная стихотворная сказка.

Citati

  • b5167493538je citiraoпре 8 година
    Час обеда приближался,
    Топот по двору раздался:
    Входят семь богатырей,
    Семь румяных усачей.
    Старший молвил: "Что за диво!
    Все так чисто и красиво.
    Кто-то терем прибирал
    Да хозяев поджидал.
    Кто же? Выдь и покажися,
    С нами честно подружися.
    Коль ты старый человек,
    Дядей будешь нам навек.
    Коли парень ты румяный,
    Братец будешь нам названый.
    Коль старушка, будь нам мать,
    Так и станем величать.
    Коли красная девица,
    Будь нам милая сестрица".
  • Алина Шатроваje citiralaпре 7 година
    Черт ли сладит с бабой гневной?
  • Жирок в талииje citiraoпре 4 године
    И никто с начала мира
    Не видал такого пира;
    Я там был, мед, пиво пил,
    Да усы лишь обмочил.

Na policama za knjige

fb2epub
Prevucite i otpustite datoteke (ne više od 5 odjednom)